| |||
обманывание на (to behave unfairly towards someone, usually without their knowledge He can't forgive her for doing the dirty on him and having an affair with his best friend. CALD Alexander Demidov) | |||
| |||
подложить кому-либо свинью; подложить свинью (someone – кому-либо); сыграть с кем-либо подлую штуку | |||
сыграть плохую шутку (sb., с кем-л.) | |||
подложить свинью (кому-либо); сыграть с кем-либо подлую штуку (someone) | |||
сыграть плохую шутку (с кем-либо); сыграть плохую шутку с (someone – кем-либо) | |||
вставить перо (someone – кому-либо); вставить фитиль (someone – кому-либо); выкопать яму (someone – кому-либо); вырыть яму (someone – кому-либо); насыпать соли на хвост (someone – кому-либо); подвести мину под (someone – кого-либо); сыграть с кем-либо злую шутку (someone) | |||
smb. сыграть плохую шутку (с кем-либо) | |||
обманывать на; соблазнить кого-либо и бросить (someone) |