| |||
распускать сплетни (Anglophile); распространять сплетни (Anglophile); перемывать кости (about someone Taras); копаться в грязном белье | |||
перемывать косточки (Yeldar Azanbayev); распускать слухи (Yeldar Azanbayev) | |||
зло сплетничать; облить грязью; сплетничать; распространять слухи (Interex); перемывать кости; распускать слухи ("Jesus, Sally! It's not like you to dish the dirt all the city around!" == Боже, Салли! Это так на тебя не похоже - распускать сплетни по всему городу!") | |||
показать правду |