DictionaryForumContacts

   French Russian
Google | Forvo | +
brûler à petit feustresses
idiom. томиться нетерпением, ждать с нетерпением (Rori); быть как на иголках (Rori); гореть на медленном огне (Dans le bois, quand mon fils dormait, et que tu dormais aussi, j'ai failli t'embrasser tout doucement. Mais je serais mort de honte plutôt que de te le demander, et j'ai autant souffert cette nuit-là qu'un homme qui brûlerait à petit feu. (G. Sand, La Mare au diable.) — В лесу, когда мой сынок заснул и ты тоже, я с трудом удерживался, чтобы осторожно не поцеловать тебя. Но я скорей умер бы от стыда, чем попросил бы у тебя поцелуя. В эту ночь я мучился, как человек, который горит на медленном огне. Rori); сидеть как на иголках (ROGER YOUNG)
brûler qn à petit feu
gen. томить (кого-л.)