DictionaryForumContacts

   English
Google | Forvo | +
noun | noun | verb | to phrases
briefs [bri:fs] nstresses
gen. шорты; трусы; короткие подштанники; краткая сводка; краплёные карты
cloth. мужские плавки-трусы (wunderin); трусы-плавки (Andrey Truhachev); узкие трусы (Andrey Truhachev); дамские трусики (Andrey Truhachev); женские трусики (Andrey Truhachev); трусы, небольшие, в виде узких "плавок" (в отл. от "семейный"/"боксёрок" patetlao); трусики (close-fitting underpants or knickers Andrey Truhachev)
fash. брифы (bit.do SergeiAstrashevsky)
inf. употр. с глаголом во мн.ч. шорты
notar. предварительный гонорар (адвоката dedmityay)
brief [bri:f] n
gen. краткое изложение; сводка; папское бреве; резюме дела для защитника; обзор (толчок Georgy Moiseenko); инструктаж; инструктивное совещание; инструктирование; указания; брифинг; меморандум (WORKPLACE instructions that explain what someone's work or task is: "His brief was to streamline the group's financial services operation. give sb/prepare a brief "We have prepared a brief for a full study by a consultant. LAW a document that shows the facts of a legal case that will be argued by a lawyer in a court: "to prepare/file/submit a brief. CBED. меморандумы и правовые заключения = (legal) briefs and opinions/briefs and legal opinions Alexander Demidov); резюме (проекта, дела и т.п.; реже – соискателя (в свободной форме)); составлять краткое изложение; в нескольких словах; портфель (kopeika); техзадание (Рина Грант); судебное предписание; выписка из дела; дубликат; контрамарка; диплом; грамота; разрешение; экстракт; инвентарий
Gruzovik немногоречивый (= немногословный)
archit. задание на проектирование
avia. инструкция
busin. предложение суда ответчику удовлетворить предъявленный ему иск; бриф (краткое соглашение между сторонами, работающими над одним проектом bojana)
construct. техническое задание заказчика на строительство объекта; задание (wandervoegel)
corp.gov. краткая справка; информационно-справочный материал
econ. краткая информация по какому-либо вопросу; проводить инструктаж
econ., law документ, подготовленный адвокатом для представления суду, в котором собраны все факты, относящиеся к данному делу
inf. клиент; дело
law краткое письменное изложение дела; записка по делу, предъявляемая адвокатом в апелляционный суд; записка по делу, предъявляемая солиситором барристеру; краткое письменное изложение дела (составленное солиситором для барристера); аналитическая записка по делу, представляемая стороной представителем стороны суду (Stas-Soleil); амер.записка по делу, представляемая адвокатом в апелляционный суд
law, BrE записка по делу, представляемая солиситором барристеру
libr. краткое резюме; папское послание
mar.law резюме
mil. досье; краткое личное дело; докладная записка; опись; перечень; инструкция, даваемая лётчику перед вылетом
mil., tech. инструктаж (перед выполнением задания)
mus. нота; такт в четыре четверти
patents. записка представляемый адвокатом в суд; краткое изложение дела
relig. папское послание (A papal letter pertaining to matters of discipline)
seism. кратковременно действующее ускорение; кратковременное ускорение
slang, explan. адвокат (the judge told the skinhead that it was only his brief's eloquence that had saved him from prison. Clepa)
TV аннотация; реферат
brief [bri:f] v
gen. кратко излагать; сокращать; составить краткое изложение; кратко инструктировать; нанимать адвоката; давать инструкции адвокату; поручать ведение дела; кратко информировать (Alex_Odeychuk); давать краткие инструкции; вводить в курс дела (КГА); давать указания (Andrey Truhachev); давать распоряжения (Andrey Truhachev); сообщать оперативную информацию (Phyloneer); давать инструкцию адвокату; проводить разъяснительную работу (проводить с ними разъяснительную работу, направленную на обеспечение/по = brief them on Alexander Demidov); разъяснять (~ sb on/about something The officer briefed her on what to expect. OALD); ознакомить (First, I do not understand how my translation contradicts your definition. Second, where does the definition come from& Third, Webster says "to give essential information to" mtovbin); поручать адвокату ведение дела в суде; поручить адвокату ведение дела в суде; резюмировать; подробно осведомлять; устраивать брифинг; делать сокращение; делать извлечение; вводить в курс дела; проинструктировать (on sth. – по поводу чего-л.: He will be briefing management on the collective agreement obligations tomorrow at 10am. • Transport Canada. If you’re an owner and operator of a small commercial vessel, you are legally required to brief your passengers on how to react in an emergency before you head out on the water. (Twitter) ART Vancouver)
Gruzovik вводить в курс; ввести в курс
avia. инструктировать (лётчиков перёд боевым вылетом); проинструктировать; инструктировать лётчиков перед боевым вылетом
Gruzovik, mil. знакомить с обстановкой; познакомить с обстановкой
inf. рассказывать
law давать инструкции (адвокату); сделать краткое изложение; составлять сводку; давать письменные инструкции адвокату; поручать ведение дела (адвокату); поручить ведение дела (English law a) to instruct (a barrister) by brief b) to retain (a barrister) as counsel. CED Alexander Demidov)
Makarov. ввести кого-либо в курс дела (someone); вводить кого-либо в курс дела (someone)
mar.law давать инструкции
mil. информировать; давать ориентировку (UniversalLove)
navig. инструктировать
product. провести инструктаж (D.Lutoshkin)
tech. извещать
TV аннотировать; реферировать
briefing ['bri:fɪŋ] v
gen. инструктивный
 English thesaurus
brief [bri:f] n
gen. brief on; briefed on
abbr. brf
abbr., law bf
law written summary of case; A written statement that each side gives the court to say why the court should decide that they are right
BRIEF [bri:f] abbr.
abbr. Basic Reconfigurable Interactive Editing Facility
briefs: 616 phrases in 91 subjects
Advertising5
American usage, not spelling2
Architecture5
Armored vehicles1
Astronautics2
Aviation11
Aviation medicine2
Banking3
Business17
Business style1
Chess2
Cliche / convention1
Clinical trial1
Clothing3
Computer networks1
Computers2
Construction3
Corporate governance1
Court law1
Criminal law1
Diplomacy5
Ecology1
Economy3
Education2
Electrochemistry1
Electronics1
Energy industry6
European Bank for Reconstruction and Development5
Figurative5
Figure of speech1
Forestry1
Formal1
General177
Gold mining1
Historical3
Idiomatic2
Industry1
Informal6
Information technology3
Intelligence and security services4
International Monetary Fund3
Investment1
Journalism terminology1
Law49
Librarianship3
Literature4
Makarov56
Maritime law & Law of the Sea1
Marketing2
Mass media1
Mathematics11
Medical15
Metallurgy1
Military37
Mining1
NATO1
Nautical2
Neurology2
Notarial practice1
Occupational health & safety2
Oil and gas2
Patents21
Pharmacology1
Politics5
Production5
Professional jargon1
Programming34
Psychiatry11
Psychology3
Psychotherapy3
Quality control and standards1
Quotes and aphorisms2
Rail transport1
Research and development1
Rhetoric3
Sakhalin2
Sakhalin A1
Sakhalin R1
Scientific9
Security systems1
Sociology1
Soviet1
Sports2
Statistics1
Technology8
Telecommunications1
Trade unions1
Uncommon / rare1
United Nations2
United States1
Weapons of mass destruction1