| |||
настоящая суть | |||
суть дела (zdra); важные, существенные детали (zdra) | |||
суть (дела, вопроса: Now that we are talking brass tacks how much do you really want for this watch? Taras) | |||
неопровержимые факты | |||
| |||
очевидные факты; реальность; действительность | |||
English thesaurus | |||
| |||
⇒ get down to brass tacks | |||
brass tacks: 36 phrases in 6 subjects |
General | 11 |
Idiomatic | 6 |
Informal | 1 |
Makarov | 15 |
Mechanic engineering | 1 |
Proverb | 2 |