| |||
за свой счёт; на свой страх и риск; за собственный счёт (Andrey Truhachev; важно не за чей счёт (т.е. кто оплачивет издержки), а кто является выгодоприобретателем, т.е. в чью пользу совершается сделка Андрей Клименко) | |||
в свою пользу (Konkurrenzverbot: weder auf eigene noch auf fremde Rechnung Geschäfte im Geschäftszweig des Arbeitgebers zu machen. Т.е. ни в свою пользу, ни в пользу третьих лиц Андрей Клименко) | |||
в собственных интересах (напр., действовать Mme Kalashnikoff); к собственной выгоде (напр., действовать Mme Kalashnikoff) |
auf eigene Rechnung: 10 phrases in 3 subjects |
Finances | 1 |
General | 3 |
Law | 6 |