| |||
и даже больше (Дмитрий_Р); и не только (Alexander Demidov); с лихвой (Great battery life, gets you through your day easily and then some. – Заряда батареи с лихвой хватает на день. Alexey Lebedev); только лучше (Alexander Demidov); только ещё лучше (4uzhoj); с хвостиком (a month, and then some (месяц с хвостиком) DoctorKto); не то слово (AnnaOchoa) | |||
и ещё многое другое; и даже сверх того (Val_Ships); и даже более того (переводится в зависимости от контекста: I've made my money back and then some. – ...и даже немного заработал. • Great battery life, gets you through your day easily and then some. – Заряда батареи с лихвой хватает на день. • He got the answer he was asking for. And then some. Val_Ships); и кое-что ещё | |||
каких поискать (в контексте: Taylor's a complete bastard, and then some...but he loves his son. 4uzhoj); и ещё кое-что в придачу; вдобавок; да как! (He held his ground, and then some! g e n n a d i); тот ещё (в контексте: Taylor's a complete bastard, and then some...but he loves his son. 4uzhoj); каких ещё поискать (4uzhoj) | |||
| |||
ещё как! |
and then some: 14 phrases in 4 subjects |
General | 8 |
Informal | 1 |
Literature | 2 |
Makarov | 3 |