gen. |
care a bean (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a bean for (sb., sth, обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a bit (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a brass farthing (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a button (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a continental (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях; continental - название бумажных американских денег, обесцененных в период войны за независимость); care a curse (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a damn (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a darn (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a dern (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a doit (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a farthing (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a fiddlestick (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a fig (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a groat (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a hang (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a hoot (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a hoot in Hades (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a iota (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a jack-straw (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a jot (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a pin (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a rap (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a rush (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a sixpence (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a snap (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a stiver (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a straw (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a thing (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a tinker's curse (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a tinker's damn (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a twopence (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a twopenny (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care a whoop (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care two hoots (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care two hoots in hell (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care two pins (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); care two straws (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях); not to care a damn; not to care a damn for (sb., sth); not to care a jack-straw; not to give a crap; not to give a damn for (sb., sth.); hold cheap; set at naught; thumb down; not to care a dime; not to care an iota; not to care a brass farthing; not to care a darn; not to care a stiver; not give a darn; not to set at a pin's fee; not to value at a pin's fee; not to care a dash; have no regard (for someone Anglophile); not to give a brass farthing (for); not give a damn (for); not to think much (of); bite one's thumb at; not to give a damn about; take no account of |