DictionaryForumContacts

   French Russian
Google | Forvo | +
La
 La
met. лантан
 la
gen. она; служит для подчёркивания; один
mus. ля
nonstand. - иха
 là
gen. усилительная частица; тогда; там; вот
| supériorité décisive
 supériorité décisive
box. подавляющее превосходство
| des
 des
gen. de les
| armées de l'air
 armée de l’air
mil. военно-воздушные силы
| d'une
 d'une
gen. во-первых
| des
 des
gen. de les
| parties en guerre
 partir en guerre
gen. ополчиться
| dans l'espace
 dans l'espace
astronaut. в космосе
| aérien
 aérien
gen. невесомый, эфемерный
| d
 d'
gen. соединяет глагол-связку и атрибут
| un
 un
gen. какой-нибудь или не переводится
| théâtre d'opérations
 théâtre d’opérations
mil. театр военных действий
| ou
 ou
gen. куда
| sur
 sur
gen. на
| un
 un
gen. какой-нибудь или не переводится
| axe stratégique
 axe stratégique
mil. стратегическое направление
| ou
 ou
gen. куда
| opératif
 opératif
mil. оперативное искусство
| ou
 ou
gen. куда
| dans
 dans
idiom. ИЗ
| le
 le
philos. концептуальный
| secteur
 secteur
geom. сектор
| qui
 qui
gen. кто?
| permet
 permettre
gen. позволить
| aux
 A
mil. conv.notation. объявление благодарности в приказе по армии
| forces terrestres
 Forces Terrestres
tech. сухопутные войска
| à l
 a. l.
astr. световой год
| armée de l'air
 armée de l’air
mil. военно-воздушные силы
| ou
 ou
gen. куда
| à la
 à la
gen. наподобие
| marine
 marine
paint. марина
| ainsi qu
 ainsi que
gen. так же, как
| aux
 A
mil. conv.notation. объявление благодарности в приказе по армии
| unités
 unité
gen. расчётное значение
| de l'arrière
 de l'arrière
mil. тыловой
| d'une
 d'une
gen. во-первых
| nation
 nation
gen. нация
| ou
 ou
gen. куда
| d'une
 d'une
gen. во-первых
| coalition
 coalition
gen. коалиция
| de
 de
gen. предмет и его свойство
| nations
 nation
gen. нация
| d
 d'
gen. соединяет глагол-связку и атрибут
| effectuer
 effectuer
gen. исполнить
| leurs
 leur
gen. свой
| missions
 mission
gen. миссия
| sans opposition
 sans opposition
police не встречая сопротивления
| significative
 significatif
gen. значительный
| aérienne
 aérien
gen. невесомый, эфемерный
| ennemie
 ennemi
gen. вражеский
| et
 et
gen. и
| de la
 de là
ling. поэтому
| défense aérienne
 Défense aérienne
polit. войска ПВО
| Quand ce
 quand ça ?
inf. когда это?
| contrôle
 controle
busin. контроль
| est assuré
 être assuré
gen. достигаться
| sur
 sur
gen. на
| un
 un
gen. какой-нибудь или не переводится
| théâtre
 théâtre
gen. театр
| ou
 ou
gen. куда
| dans
 dans
idiom. ИЗ
| plusieurs
 plusieurs
gen. несколько
| théâtres
 théâtre
gen. театр
| simultanément
 simultanément
gen. одновременно
| pour
 pour
gen. по
| une
 une
busin. первая полоса
| période
 période
gen. речевой оборот, предложение
| prolongée
 prolongé
gen. удлинённый
| on
 on
gen. мы
| le
 le
philos. концептуальный
| reconnaît
 reconnaître
gen. узнавать
| comme
 comme
gen. как будто
| la
 la
gen. она
| suprématie
 suprématie
gen. первенство
| stratégique
 stratégique
gen. стратегическая ракета
| aérienne
 aérien
gen. невесомый, эфемерный
| ou
 ou
gen. куда
| comme
 comme
gen. как будто
| la
 la
gen. она
| suprématie
 suprématie
gen. первенство
opérative | aérienne
 aérien
gen. невесомый, эфемерный
| quand
 quand
gen. когда
| il est
 il est
gen. он
| assuré
 assure
busin. страхователь
| un
 un
gen. какой-нибудь или не переводится
| axe stratégique
 axe stratégique
mil. стратегическое направление
| ou
 ou
gen. куда
| opératif
 opératif
mil. оперативное искусство
| pour
 pour
gen. по
| la
 la
gen. она
| durée
 durée
comp., MS длина
| d'une
 d'une
gen. во-первых
| opération
 operation
IT операция
| La
 la
gen. она
| prise de
 prise de
construct. съём стекломассы
| l
 l'
gen. она
| initiative
 initiative
gen. инициатива
| aérienne
 aérien
gen. невесомый, эфемерный
| par
 par
gen. число ударов, необходимое для того, чтобы сравняться с лучшим игроком
| des
 des
gen. de les
| unités aériennes
 unité aérienne
gen. лётная часть
| des
 des
gen. de les
| sous-unités
 sous-unité
IT субмодуль
| ou
 ou
gen. куда
| des formations
 de formation
gen. учебный
| isolées
 isolé
gen. обособленный
| pendant
 pendant
gen. висячий
| une
 une
busin. первая полоса
| période
 période
gen. речевой оборот, предложение
| brève
 brève
gen. короткий
| et
 et
gen. и
| dans
 dans
idiom. ИЗ
| un
 un
gen. какой-нибудь или не переводится
| secteur
 secteur
geom. сектор
| limité
 limite
gen. граница
| est
 est
gen. восток
| généralement
 généralement
gen. вообще
| appelée
 appeler
gen. называть
| la
 la
gen. она
| suprématie aérienne
 suprématie aérienne
polit. господство в воздухе
| tactique
 tactique
prop.&figur. тактика
- only individual words found (there may be no translations for some thesaurus entries in the bilingual dictionary)

noun | adverb | preposition | to phrases
mstresses
gen. усилительная частица я ce moment-là в этот самый момент (markovka); там (greenadine); вот (слово-паразит z484z); типа (слово-паразит z484z)
Canada лё (не переводится; часто встречается в двойной форме: "là-là"; слово-паразит, используемое квебекцами в речи для усиления смысла сказанного, для привлечения внимания, для придания значимости словам, для заполнения пауз между словами внутри фразы, для связи слов во фразы и фраз в предложения, как вступление перед длинной тирадой, в качестве знаков препинания; одна из наиболее характерных отличительных черт квебекской речи Yanick)
inf. этого месяца (le 22 là z484z)
la m
gen. она (при обозначении неодушевлённых предметов он, она, оно в косвенных падежах (on la connaît её знают)); служит для подчёркивания (vous dites là des choses incroyables вы говорите невероятные вещи)
mus. ля
nonstand. - иха (пренебрежительный суффикс -иха передается определенным артиклем в просторечии: la Fanchon - Фаншониха z484z)
La m
met. лантан
la article défini utilisé au sens de " un ", voir aussi " le " m
gen. один (Le temps de propagation est légèrement inférieur à la nanoseconde. I. Havkin)
adv.
gen. тогда (quand il a tort, là, je l'aime mieux encore - когда он не прав, тогда я люблю его ещё больше Alex_Odeychuk)
 French thesaurus
la m
yacht. La phraseologie – c’est l’aspect particulier de la lexicologie ou meme une branche independente de la linguistique qui a pour but d’etudier les groupements stables. (Les locutions phraséologiques sont des unitées lexicales qui par leur fonctionnement se rapprochent souvent des mots. Le premier examen approfondi de la phraséologie française a été entrepris par le linguiste suisse Charles Bally. Mais la classification des loc.ph. élaborées par Vinogradove est plus complete que celle de Ch.B. Il y a 3 grandes categories des qpoupement stables: 1) Les combinaisons phraséologiques 2) Les ensembles phraséologiques (фр. сращение) 3) Les locutions soudées (единства) talisman4ik)
LA abbr.
abbr., avia. ligne aérienne
abbr., lab.eq. limite acceptée
abbr., patents. loi abrogée
abbr., railw. limite d'alerte
med. liquide amniotique
La m
tech. lambert; lanthane
la prep.
ethnol. Les combinaisons phraséologiques. (talisman4ik)
La supériorité: 35 phrases in 5 subjects
Aviation2
Journalism terminology4
Military9
Politics19
Wrestling1