|
|
law |
сторона, расторгающая договор (Лорина) |
|
|
gen. |
расторгать (договор и т. п.); отменять; увольнять; увольнять кого-либо (jemandem); отказать (жильцу, съёмщику и т. п.; jemandem); увольняться; брать расчёт; увольнять, расторгнув договор о найме (jemandem, обыкн. предупредив за определённый срок); дать расчёт (jemandem, кому-либо) |
bank. |
расторгать |
busin. |
денонсировать (договор, соглашение); выйти из компании (Biaka) |
dipl. |
отменить |
f.trade. |
расторгать (договор. соглашение) |
fin. |
отказаться; отказывать; отказываться; расторгать (напр., соглашение); отзывать (заём Andrey Truhachev); отозвать заём (Andrey Truhachev) |
hist. |
расторгать (договор) |
law |
истребовать ein Darlehn; освободить от работы; отказать; подать заявление об увольнении; потребовать возврата; уволить fristlos; денонсировать (договор); расторгнуть (Лорина); заявлять об уходе с работы |
law, int. law. |
денонсировать |
law, lab.law. |
объявить об увольнении |
railw., road.wrk. |
закрывать; закрыть |
tech. |
сократить; уволить |
|
|
gen. |
увольнять (кого-либо) |