с момента | |
gen. | à compter du moment de; dès; depuis |
заключение | |
gen. | avis; conclusion; déduction; épilogue; inférence |
настоящий договор | |
busin. | présent Accord |
| |||
à compter du moment de (ROGER YOUNG); dès m; depuis m (depuis l’arrêt des navettes spatiales - с момента прекращения полётов челночных космических аппаратов // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) | |||
à compter de (Alex_Odeychuk); à compter du moment où (Le fait qu'il y a un délai de 30 jours avant que l'investisseur puisse exercer ses droits de vote n'empêche pas celui-ci d'avoir la capacité actuelle de diriger les activités pertinentes à compter du moment où il acquiert sa participation. - То обстоятельство, что пройдет 30 дней до того момента, когда инвестор сможет реализовать свои права голоса, не лишает инвестора возможности управлять значимой деятельностью с момента приобретения пакета акций инвестором. // МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk); depuis m (financial-engineer) |
с момента: 85 phrases in 27 subjects |
Armored vehicles | 1 |
Astronautics | 1 |
Aviation | 5 |
Banking | 2 |
Construction | 1 |
Diplomacy | 1 |
Electronics | 1 |
Forestry | 2 |
Formal | 2 |
General | 19 |
Historical | 2 |
Informal | 1 |
Journalism terminology | 1 |
Law | 16 |
Medical | 2 |
Microsoft | 1 |
Military | 4 |
Mining | 1 |
Notarial practice | 1 |
Patents | 2 |
Politics | 5 |
Psychology | 1 |
Public relations | 1 |
Rhetoric | 1 |
Technology | 7 |
Textile industry | 1 |
Trucks/Lorries | 3 |