связанный | |
cinema.equip. | gekoppelt; gekuppelt |
comp. | verkettet; verknüpft; zugeordnet |
el. | gekoppelt |
fig. | unfrei |
geol. | gebunden; kohärent |
IT | ... orientiert |
сторона | |
gen. | Aspekt |
| |||
in Verbindung stehend (Лорина); relevant (Sergei Aprelikov); gefesselt (Die Hände eines getöteten Mannes sind auf seinem Rücken gefesselt. 4uzhoj) | |||
gefesselt (о системе координат); körperfest (о координатных осях; с телом) | |||
gestreift; nichtflüchtig | |||
gekoppelt (электрически или механически); gekuppelt (электрически или механически) | |||
verkettet; verknüpft; zugeordnet; bezogen (с чем-либо); in der Leitung; zugehörig | |||
gekoppelt | |||
unfrei; verzahnt (Лорина); geerdet (Alex Polo) | |||
gebunden; kohärent | |||
verknüpft (mit D) | |||
... orientiert (с чем-либо); zusammenhängend | |||
im Zusammenhang stehend (Лорина) | |||
verbunden | |||
fest (с осями координат) | |||
gebündelt | |||
gebunden (напр., атом) | |||
gekoppelt (напр., электрически) | |||
bündig; fix; latent | |||
zusammengebunden; befangen; gezwungen; gehemmt | |||
zusammengeschnürt | |||
| |||
mit jemandem in Verbindung treten (с кем-либо); mit jemandem in Verbindung treten (с кем-либо); kontaktieren jemanden (sixthson); sich melden (с кем-либо Ewgescha); sich einlassen (mit D негатив. OLGA P.); sich kurz bei jemandem melden (Sobald ich ihn telefonisch erreiche, werde ich ihm mitteilen, er möchte sich kurz bei Ihnen melden. Как только я дозвонюсь до него, я скажу ему, чтобы он связался с Вами. OLGA P.); sich melden (по телефону Лорина); in Kontakt treten (с кем-либо – mit D. (по телефону, почте) Лорина); Kontakt aufnehmen (с кем-либо – mit D. (по телефону, почте) Лорина); sich verbinden (Лорина); sich in Verbindung setzen (mit jemandem; напр., по эмейлу: Wir werden diese umgehend bearbeiten und uns mit Ihnen in Verbindung setzen alenushpl); erreichen (с кем-либо; по телефону); melden (bei – с: Wir bearbeiten diese umgehend und werden uns schnellstmöglich bei Ihnen melden.); einlassen sich mit (разг. неодобр.) | |||
sich in Verbindung setzen (с кем-л.) | |||
mit jemandem Kontakt aufnehmen (Ich interessiere mich für das Angebot. Bitte nehmen Sie Kontakt mit mir auf. OLGA P.) | |||
mit jemandem rummachen (с кем-либо, напр., о женщине Andrey Truhachev); sich mit jemandem kurzschließen (ich werde mich noch heute mit meinen Kollegen kurzschließen paulina_sch) | |||
sich mit jemandem ins Einvernehmen setzen (в целях согласования; с кем-либо); sich mit jemandem ins Benehmen setzen; sich benehmen (с кем-либо по какому-либо вопросу) | |||
| |||
etwas in Zusammenhang bringen (с чем-либо; что-либо); auswirken; binden (верёвкой; кого-либо); etwas in Zusammenhang mit etwas bringen (что-либо, с чем-либо); in Verbindung bringen (с Лорина) | |||
verbinden; verknüpfen | |||
zuordnen (с чем-либо Лорина); in Kontakt bringen (с кем-либо – mit D. Лорина); in Beziehung bringen (Alexey_A_translate) | |||
vereinigen | |||
einbinden (юферсы в ванты) | |||
binden; zusammenbinden; befangen; unfrei machen; jemand Zwang auferlegen; zusammenfügen; häkeln; stricken | |||
| |||
kontaktieren (Andrey Truhachev); sich auf einen Handel einlassen | |||
| |||
binden (Andrey Truhachev) | |||
| |||
sich einlassen mit jemandem (Andrey Truhachev) | |||
| |||
zu tun haben (с чем-либо Лорина) |
связанные: 1733 phrases in 125 subjects |