gen. |
أيضا (يتضمن موقفنا أيضًا الاعتراف بحقيقة أن الطريق إلى إقامة سلام واستقرار مستدامين، يمر عبر الحوار بين جميع القوى السياسية. الوطنية الرائدة — Наша позиция также включает признание того факта, что путь к установлению прочного мира и стабильности лежит через диалог между всеми ведущими национальными политическими силами. • .تحتوي الدبابة أيضًا على نظام تحديد الهدف — Танк также имеет систему целеуказания.) ؛كما (كما تم بحث مهام زيادة التعاون الروسي / اللبناني متبادل المنفعة في مختلف المجالات، بما في ذلك تزويد لبنان بمساعدة إضافية في مكافحة انتشار عدوى فيروس كورونا — Обсуждались также задачи наращивания российско-ливанского взаимовыгодного сотрудничества в различных сферах, в том числе оказания Ливану дополнительной помощи в борьбе с распространением коронавирусной инфекции Alex_Odeychuk) ؛كذلك (euronews.com Alex_Odeychuk) |