поднимать шумиху | |
gen. | make a fuss; ballyhoo |
amer. | generate lots of buzz; raise holy hell |
dipl. | whip up hullabaloo |
idiom. | make splash |
inf. | make a splash; kick up the dust |
Makarov. inf. | make a stir |
вокруг | |
gen. | about |
| |||
make a fuss (Anglophile); ballyhoo (вокруг чего-либо) | |||
generate lots of buzz (вокруг чего-либо Taras); raise holy hell (Taras) | |||
whip up hullabaloo (в прессе) | |||
make splash (Yeldar Azanbayev) | |||
make a splash; kick up the dust (Yeldar Azanbayev) | |||
make a stir | |||
make noise over something (bigmaxus); raise a fuss over something (bigmaxus) |
поднимать шумиху: 4 phrases in 2 subjects |
General | 2 |
Makarov | 2 |