без обид | |
gen. | no offence; no offense to you |
inf. | no hard feeling; no offence taken; no harm, no foul |
без обид! | |
gen. | no offense!; just saying |
без обид? | |
gen. | no hard feelings? |
inf. | are we cool? |
но | |
gen. | but |
| |||
no offence (Clepa); no offense to you (snowleopard) | |||
no offense intended | |||
no hard feeling; no offence taken (ответ на "no offence (meant)" Granadilla); no harm, no foul (Андрей Шагин); no shade (Taras); no offence meant (Abysslooker) | |||
| |||
no offense!; just saying (используется для смягчения ранее сказанной грубости или оскорбления Lovestar) | |||
no bad blood (Vadim Rouminsky); no bad temper (Vadim Rouminsky) | |||
| |||
in good part | |||
| |||
no hard feelings? (Anglophile) | |||
| |||
no offense meant (Yeldar Azanbayev) | |||
| |||
are we cool? |
без обид: 2 phrases in 2 subjects |
General | 1 |
Informal | 1 |