коптить | |
gen. | blacken; smoke; soot; bloat; flare; smeek |
Makarov. | smoke-dry |
окорок | |
gen. | leg |
| |||
smoke (о лампе и т. п.); soot; bloat (рыбу); flare (о лампе); smeek; smoke-dry; gammon; smut; smoke dry (мясо, рыбу); kipper (рыбу); fume; infumate; hang in the smoke; dry in the smoke; emit smoke | |||
blacken (impf of закоптить; with smoke); emit smoke | |||
bloat | |||
cure in smoke (dimock) | |||
smoke | |||
smoke-dry (мясо рыбу); dry-cure; dry-salt | |||
moulder | |||
blote (рыбу); smeeth | |||
infumate (мясо, рыбу) | |||
| |||
smoke-dry; smoke dry | |||
become covered with soot | |||
be smoked; be cured in smoke | |||
soot |
коптить: 30 phrases in 10 subjects |
American usage, not spelling | 1 |
Cooking | 3 |
Figurative | 2 |
Food industry | 1 |
General | 14 |
Hydrobiology | 1 |
Informal | 1 |
Makarov | 5 |
Proverb | 1 |
Technology | 1 |