twist arm | |
gen. | оказывать давление на; заломить руку за спину |
inf. | выкрутить руки |
Makarov. | выворачивать руку; выкручивать руку; давить; оказывать давление; принуждать; брать за горло |
behind | |
gen. | спина |
his | |
gen. | его |
her | |
context. | ею |
back | |
gen. | спинка |
| |||
оказывать давление на (кого-либо); заломить руку за спину (Beloshapkina); брать в обработку | |||
скручивать кому-либо руку; выкручивать кому-либо руку | |||
выкрутить руки (cambridge.org Vera S.); выламывать суставы (насильственными средствами, пытками добиваться чего-либо от кого-либо (в прямом и переносном смыслах) to get someone to do something by using violence or torture (literally and figuratively)); вынудить (cambridge.org Vera S.) | |||
выворачивать кому-либо руку (пытка); выкручивать кому-либо руку; давить; оказывать давление (на кого-либо); принуждать; брать кого-либо за горло; выкручивать руки | |||
| |||
выкрутить кому-л. руку; выворачивать кому-л. руку (smb.'s leg, но́гу); крутить кому-л. руку (smb.'s leg, но́гу) | |||
| |||
выламывать руки (norasfavorov) |
twist arms behind his/her back: 1 phrase in 1 subject |
General | 1 |