top dog | |
gen. | господствующая сторона; победившая сторона; связанный с высоким положением; вожак |
idiom. | важная птица |
slang | занимающий лучшую позицию; командир; авторитет; босс |
top-dog | |
gen. | командный |
top or fat cat | |
amer. | шишка |
big fish | |
adv. | кит |
big cheese | |
slang | глупый мужчина |
hotshot | |
amer. | отчаянный |
bigwig | |
slang | шишка |
head honcho | |
amer. | тот, кто "заказывает музыку" |
big or top gun | |
amer. | шишка |
high | |
gen. | высоко |
M | |
el. | мега ... |
| |||
господствующая сторона; победившая сторона; связанный с высоким положением; вожак (iuli); господствующая или победившая сторона; хозяин положения; собака, победившая в драке | |||
тяжеловес | |||
шишка (See also "важная птица" или "большой человек" Maggie); главарь (Taras); большой человек; главарь банды (Taras) | |||
верхний зажим для брёвен (на тележке лесопильной рамы) | |||
важная птица | |||
старший (VLZ_58) | |||
пристройка сверху (Ihor Sapovsky) | |||
занимающий лучшую позицию; командир; авторитет; босс; лидер; лучший в своей области; старший офицер; глава | |||
победитель | |||
| |||
командный | |||
важный пост | |||
связанный с высоким положением | |||
English thesaurus | |||
| |||
TD |
top dog, top or fat cat, big fish, big cheese, hotshot, bigwig , head honcho, big or top gun, high: 1 phrase in 1 subject |
American usage, not spelling | 1 |