he doesn't spare himself | |
gen. | он не щадит своих сил |
that is why | |
gen. | потому; в силу этого обстоятельства; в силу этих обстоятельств |
Makarov. | вот почему; и поэтому |
math. | отчего; по этой причине |
he passed away | |
Makarov. | его не стало |
so | |
gen. | употребляется вместо предшествующего имени собственного |
early | |
product. | к первому числу |
| |||
он не щадит своих сил |
he doesn't spare himself: 5 phrases in 1 subject |
General | 5 |