|
|
gen. |
вне учёбы (Alexander Demidov) |
Gruzovik |
внеуниверситетский |
archit. |
загородный |
biol. |
внестеночный |
book. |
вне стен или за стенами (находящийся или происходящий; города, крепости) |
ed. |
заочная форма обучения (program, attendance) Внимание! Part-time – распространенный ошибочный вариант перевода: понятия "full-time" и "part-time" относятся лишь к количеству кредитов, или часов в неделю (к примеру, до 12 либо 12 и более, хотя число может варьироваться) вне зависимости от формы обучения. Они скорее ближе к нашему понятию дневной и вечерней формы посещения. 4uzhoj); заочный (program, attendance: понятия "full-time" и "part-time" относятся лишь к количеству кредитов, или часов в неделю (к примеру, до 12 либо 12 и более, хотя число может варьироваться) вне зависимости от формы обучения. Они скорее ближе к нашему понятию дневной и вечерней формы посещения.; Внимание! Part-time – распространенный ошибочный вариант перевода) |
Makarov. |
амбулаторный; вне стен (города, крепости); внебольничный; за стенами (города, крепости); межшкольный; находящийся вне стен (города, крепости); находящийся за стенами (города, крепости); происходящий вне стен (города, крепости); происходящий за стенами (города, крепости) |
med. |
экстрамуральный; относящийся к наружной поверхности (напр., органа) |
scient. |
находящийся за пределами университета (I. Havkin); проводимый вне данного учреждения (напр., об исследованиях I. Havkin) |
univer. |
вечерний (о факультете, курсе); внеаудиторный |