|
|
gen. |
архитектурное сооружение (sankozh); жилище (контекстуально sankozh) |
|
|
gen. |
строительство; строение; постройка; сооружение; надворные постройки; квартал; построение; застройка; конструкция (Notburga); процесс смешивания ингредиентов со льдом в стакане (ckasey78; в стакане, в котором напиток непосредственно сервируется; смешивание в смесительным стакане называется stir nabokov); здание; корпус (one of several in a complex); наводка; литер (в адресах -то же, что и "корпус" Mirinare); наращивание (capacity building – наращивание потенциала Stas-Soleil); стройка |
Gruzovik |
проведение; проводка |
account. |
накопление |
archit. |
стройка |
astr. |
астрономический башня (телескопа); астрономический павильон |
astronaut. |
корпус; изготовление (деталей, узлов) |
busin. |
стационарный объект (MichaelBurov) |
construct. |
комплекс зданий; возведение зданий (сооружений); застройка здания; здание (structure); строительное сооружение (structure); строительная конструкция (structure); строительная конструкция; стройконструкция; архитектурное сооружение; строительные работы |
cook. |
смешивание ингредиентов коктейля со льдом в стакане (в котором напиток непосредственно сервируется) Смешивание в смесительным стакане называется stir. (примечение пользователя nabokov) ckasey78) |
dial. |
ухожь |
dril. |
модуль |
econ. |
сооружение (строение) |
el. |
усиление |
fish.farm. |
прокладка (dimock) |
geophys. |
формирование |
Gruzovik, construct. |
наводка |
Gruzovik, inf. |
обстройка |
Gruzovik, obs. |
выстройка; зиждительство; храмина |
Gruzovik, rhetor. |
созидание |
heavy.eq. |
возводимое сооружение (igisheva) |
IT |
компоновка (из модулей); разработка; генерация; создание |
leath. |
склейка |
Makarov. |
объединение (of compound members); возведение; стр-во; корпус (здание) |
manag. |
строительство (Dashout); создание (Dashout) |
math. |
производство; билдинг |
mil. |
развитие; пункт; объект; центр (с надземными и подземными сооружениями) |
mil., WMD |
помещение (BLDG); здание, корпус |
mining. |
выкладка (полосы или костра); породная полоса; породный столб |
nano |
нарастание; увеличение |
obs., dial. |
выстройка |
polygr. |
соединение; конструирование (книги); монтаж (оборудования) |
polym. |
составление (рецепта резиновой смеси) |
progr. |
написание (циклов ssn); сборка кода (Alex_Odeychuk); сборка программного проекта (набор правил и процедур, направленный на получение выполняемой программы Alex_Odeychuk); сборка программного решения (набор правил и процедур, направленный на получение выполняемой программы Alex_Odeychuk) |
resin. |
клейка; помещение |
tech. |
дом; конфекция; монтаж; сборка; конструирование; строение (здание); строительное дело |
textile |
намотка |
|
|
gen. |
надворные постройки; службы; здания и сооружения; здания и корпуса |
construct. |
строения |
Makarov. |
здания; строительство |
mil. |
сооружения |
tech. |
застройка (группа зданий) |
|
|
gen. |
Здания и сооружения (Lavrov); корп (in addresses; Abbrev for корпус fianlamb) |
prop.name |
Пентагон (nick MichaelBurov); Здание (nick MichaelBurov) |
|
|
gen. |
строительство; стройка |
|
|
account. |
счёт "Здания" |
|
|
Gruzovik, agric. |
ухожь |
|
|
yacht. |
усиливаться (значение применимо не только к радиосигналам как упоминалась, но и к ветру и состоянию моря: We ran all day with this, in a building wind and sea. wordpress.com Grigory Shmerling); крепнуть (значение применимо не только к радиосигналам как упоминалась, но и к ветру и состоянию моря: We ran all day with this, in a building wind and sea. wordpress.com Grigory Shmerling); разгуливаться (значение применимо не только к радиосигналам как упоминалась, но и к ветру и состоянию моря: We ran all day with this, in a building wind and sea. wordpress.com Grigory Shmerling) |
|
English thesaurus |
|
|
abbr. |
bdg; bldg |
nautic., abbr. |
bidg |
|
|
prop.name |
Pentagon (nick MichaelBurov) |