назначить встречу(с – with: "Harold then tries to get even with the IRA and sets up a meeting with the IRA's London leadership." – "The Long Good Friday", Wikipedia – назначает встречу с лондонскими руководителями ИРА)
прихватить(A man named Colin delivers money in a suitcase to an unknown destination in Belfast, helping himself to some of the cash in the process. Once the money is delivered, the recipients realize they've been ripped off but are suddenly attacked and killed.)
проводить праздничные мероприятия(Perfect for our stay and for the festivities we hosted in conjunction with the wedding we attended at Camporsevoli.)
требовать объяснений("After some further detective work, Harold confronts Jeff who confesses he sent Harold's long term friend Colin on a job to Belfast to deliver money raised by Irish Navvies to the IRA." – "The Long Good Friday", Wikipedia)