Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Terms added by users
Select a language
Dutch
English
Estonian
French
German
Italian
Kalmyk
Latvian
Russian
Spanish
Ukrainian
22.03.2017
<<
|
>>
1001
0:44:34
rus-ger
gen.
возмущение
Ärgernis
AshleyLother
1002
0:44:30
eng-rus
ling.
register
стиль
Баян
1003
0:44:18
rus-ger
gen.
досада
Ärgernis
AshleyLother
1004
0:44:06
rus-ger
gen.
неприятность
Ärgernis
AshleyLother
1005
0:43:56
rus-fre
garden.
декоративный пруд
pièce d'eau
kee46
1006
0:43:40
rus-dut
gen.
линия прилива
vloedmerk
((c) Сова)
'More
1007
0:43:35
eng-rus
Gruzovik
prefabricated
разборный
Gruzovik
1008
0:43:19
eng-rus
Gruzovik
overhaul and repair
разборка и ремонт
Gruzovik
1009
0:42:59
rus-dut
линия прилива
vloedlijn
((c) Сова)
'More
1010
0:42:57
eng-rus
Gruzovik
sorting out
разборка
Gruzovik
1011
0:42:32
rus-fre
garden.
вьющееся растение
plante grimpante
kee46
1012
0:41:04
rus-fre
garden.
водное растение
plante aquatique
kee46
1013
0:39:53
rus-fre
garden.
куст
plante vivace
kee46
1014
0:39:43
rus-dut
ошеломлять
overdonderen
Сова
1015
0:38:31
rus-fre
garden.
цветочная грядка
plate-bande
kee46
1016
0:36:12
rus-fre
garden.
цветочный сад
jardin d'agrement
kee46
1017
0:33:43
rus-fre
sew.
портновский мелок
craie de tailleur
kee46
1018
0:33:22
rus-ger
energ.ind.
восполнение потреблённой энергии
Ersatz des Elektroenergieverbrauchs
Marina Bykowa
1019
0:31:47
rus-fre
портновские ножницы
ciseaux de tailleur
kee46
1020
0:31:03
rus-ger
law
участник процесса
Beteiligter
Лорина
1021
0:30:01
rus-fre
режущий край
burin
kee46
1022
0:28:39
rus-ita
forens.med.
судебно-медицинская экспертиза
perizia medico-legale
Sergei Aprelikov
1023
0:28:29
rus-fre
шов крестом
point de croix
kee46
1024
0:26:59
rus-fre
намётка
faufil
kee46
1025
0:26:38
eng-rus
Gruzovik inf.
come at the end of the gathering
прийти к шапочному разбору
Gruzovik
1026
0:25:36
eng-rus
Gruzovik
without discrimination
без разбору
Gruzovik
1027
0:25:10
eng-rus
Gruzovik
analysis of a novel
разбор романа
Gruzovik
1028
0:24:27
eng-rus
Gruzovik law
investigation of a case
разбор дела
Gruzovik
1029
0:23:10
eng-rus
Gruzovik fig.
caliber
разбор
Gruzovik
1030
0:22:50
eng-rus
Gruzovik
dismantling
разбор
Gruzovik
1031
0:21:33
eng-rus
Gruzovik
destroy by bombing
разбомбить
Gruzovik
1032
0:21:03
eng-rus
automat.
reference variable shaper
формирователь задающей величины
ssn
1033
0:20:16
eng-rus
Gruzovik
unbolt
разболтовать
(pf of
разболтовывать
)
Gruzovik
1034
0:17:46
eng-rus
inf.
smell hell
хлебнуть горя
VLZ_58
1035
0:17:33
eng-rus
automat.
reference variable
задающая величина
ssn
1036
0:17:20
eng-rus
inf.
smell fishy
вызывать подозрение
VLZ_58
1037
0:16:57
rus-ger
уже год
seit einem Jahr
Лорина
1038
0:14:44
rus-ger
несложившийся
gescheitert
Лорина
1039
0:13:02
rus-ukr
сердечный
щирий
4uzhoj
1040
0:12:51
eng-rus
Gruzovik
unbolt
разболтить
Gruzovik
1041
0:11:51
eng-rus
Gruzovik
stirred
разболтанный
Gruzovik
1042
0:10:16
eng-rus
el.
transconductance amplifier
усилитель с высокой крутизной передаточной характеристики
ssn
1043
0:07:45
eng-rus
Gruzovik ecol.
of a swampy area
become dry
разболачиваться
Gruzovik
1044
0:06:00
rus
Gruzovik obs.
разбойство
то же, что
разбой
Gruzovik
1045
0:05:34
eng-rus
el.
operational transconductance amplifier
управляемый напряжением операционный усилитель тока
ssn
1046
0:05:05
eng-rus
Gruzovik forens.
gangsterlike
разбойный
(= разбойничий)
Gruzovik
1047
0:04:38
eng-rus
Gruzovik forens.
den of thieves
разбойничий притон
Gruzovik
1048
0:04:22
eng-rus
Gruzovik forens.
gangsterlike
разбойничий
Gruzovik
1049
0:04:04
eng-rus
Gruzovik obs.
robbery
разбойничество
Gruzovik
1050
0:03:48
eng-rus
Gruzovik forens.
rapacious
разбойнический
Gruzovik
1051
0:03:01
eng-rus
Gruzovik forens.
plunder
разбойничать
Gruzovik
1052
0:02:57
eng-rus
inf.
mope
слоняться
(Глагол "слоняться" и его синонимы могут употребляться с выражением "как неприкаянный".)
VLZ_58
1053
0:02:22
rus-lav
law
предмет спора
strīda priekšmets
Latvija
1054
0:02:14
eng-rus
Gruzovik inf.
rascal
разбойница
Gruzovik
1055
0:01:57
eng-rus
Gruzovik forens.
brigand
разбойница
Gruzovik
1056
0:01:03
eng-rus
Gruzovik sport.
rover
ball
разбойник
(croquet)
Gruzovik
1057
0:00:41
eng-rus
el.
transconductance amplifier
управляемый напряжением усилитель тока
ssn
1
2
1057 entries
<<
|
>>
Get short URL