Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Terms added by users
Select a language
Dutch
English
Esperanto
Estonian
French
German
Italian
Japanese
Kalmyk
Korean
Latvian
Russian
Spanish
Ukrainian
21.03.2017
<<
|
>>
1001
2:31:16
eng-rus
Gruzovik radioloc.
radio homing
радиопеленгирование
(= радиопеленгация)
Gruzovik
1002
2:27:55
eng-rus
Gruzovik sec.sys.
radio-patrol
радиопатрульный
Gruzovik
1003
2:27:07
eng-rus
Gruzovik pathol.
radiopathology
радиопатология
Gruzovik
1004
2:26:40
eng-rus
Gruzovik anat.
radiopalmar
радиопальмарный
(relating to the radial or lateral side of the palm)
Gruzovik
1005
2:24:27
eng-rus
Gruzovik media.
radio feature
радиоочерк
(один из документально-художественных жанров в радиожурналистике)
Gruzovik
1006
2:24:01
eng-rus
Gruzovik radio
radio echo
радиоотражение
Gruzovik
1007
2:23:32
eng-rus
Gruzovik radio
radio transmitter
радиоотправитель
Gruzovik
1008
2:22:58
eng-rus
Gruzovik mil.
radio section
радиоотделение
Gruzovik
1009
2:22:42
eng-rus
Gruzovik mil.
radio division
радиоотдел
Gruzovik
1010
2:22:11
eng-rus
Gruzovik telecom.
radio responder
радиоответчик
Gruzovik
1011
2:21:41
eng-rus
Gruzovik radioloc.
radio direction finding
радиоориентировка
Gruzovik
1012
2:21:10
eng-rus
Gruzovik opt.
radio-optical
радиооптический
Gruzovik
1013
2:20:13
eng-rus
Gruzovik radio
radio service
радообслуживание
Gruzovik
1014
2:19:54
eng-rus
Gruzovik radio
ground radio equipment
наземное радиооборудование
Gruzovik
1015
2:19:20
eng-rus
Gruzovik radioloc.
radar detection
радиообнаружение
Gruzovik
1016
2:19:08
eng-rus
Gruzovik radio
radio acquisition
радиообнаружение
Gruzovik
1017
2:18:32
eng-rus
Gruzovik telecom.
coded radio traffic
кодированный радиообмен
Gruzovik
1018
2:14:31
eng-rus
Gruzovik
earphones
радионаушники
Gruzovik
1019
2:12:45
eng-rus
Gruzovik radio
radio watcher
радионаблюдатель
Gruzovik
1020
2:12:20
eng-rus
Gruzovik genet.
radiomutation
радиомутация
(a genetic mutation due to the effects of ionizing radiation)
Gruzovik
1021
2:12:14
eng-rus
have in the back of
one's
mind
держать в сознании
anyname1
1022
2:11:34
eng-rus
Gruzovik radio
radio power
радиомощность
Gruzovik
1023
2:11:17
eng-rus
Gruzovik radio
radio technician
радиомонтёр
Gruzovik
1024
2:10:57
eng-rus
Gruzovik radio
radio review
радиомонтаж
Gruzovik
1025
2:10:42
eng-rus
Gruzovik radio
break radio silence
нарушать радиомолчание
Gruzovik
1026
2:10:31
eng-rus
flip-flop
затрепетать
sever_korrespondent
1027
2:10:04
eng-rus
Gruzovik radio
radio modulator
радиомодулятор
Gruzovik
1028
2:09:23
eng-rus
Gruzovik tech.
micronics
сверхточная радиомеханика
Gruzovik
1029
2:07:56
eng-rus
Gruzovik radio
radiomechanics
радиомеханика
Gruzovik
1030
2:07:12
eng-rus
Gruzovik avia.
aircraft radio-mechanic
авиационный радиомеханик
Gruzovik
1031
2:06:51
eng-rus
Gruzovik radio
radio repairman
радиомеханик
Gruzovik
1032
2:05:49
eng-rus
Gruzovik tech.
radiometrical
радиометрический
Gruzovik
1033
2:04:19
eng-rus
Gruzovik tech.
clinical tracer dose ratemeter
клинический радиометр
Gruzovik
1034
2:01:18
eng-rus
Gruzovik tech.
survey meter
радиометр
Gruzovik
1035
1:59:49
eng-rus
Gruzovik meteorol.
radio weather-forecast service
радиометеорология
Gruzovik
1036
1:57:55
rus-ita
обратное проектирование
ingegneria inversa
massimo67
1037
1:49:42
rus-ita
спецификация к договору поставки
specifica di fornitura
massimo67
1038
1:45:10
rus
abbr. law
ОНК
общественная наблюдательная комиссия
Andrey Truhachev
1039
1:44:21
eng-rus
pets
post-weaned pig
свинья-отъёмыш
igisheva
1040
1:43:13
eng-rus
progr.
multi-core JIT
динамическая компиляция в многоядерных вычислительных средах
Alex_Odeychuk
1041
1:41:33
eng-rus
pets
post-weaned pig
поросёнок-отъёмыш
igisheva
1042
1:37:14
eng-rus
IT
multi-core
на многоядерных вычислительных комплексах
Alex_Odeychuk
1043
1:36:39
eng-rus
IT
multi-core
в многоядерных вычислительных средах
Alex_Odeychuk
1044
1:30:15
eng-rus
customer number
лицевой счёт
(в счетах и прочих документах)
4uzhoj
1045
1:30:09
eng-rus
client number
лицевой счёт
(в счетах и прочих документах)
4uzhoj
1046
1:29:58
eng-rus
customer reference
лицевой счёт
(в счетах и прочих документах)
4uzhoj
1047
1:27:32
eng-rus
customer
контрагент
(in some contexts "customers" works just right)
Tanya Gesse
1048
1:16:12
eng-rus
fig.
cherry on top
вишенка на торте
maystay
1049
1:13:31
eng-rus
health.
Global Youth Tobacco Survey
Глобальные исследования проблемы табакокурения среди молодёжи
Plotnik_VA
1050
1:09:35
rus-fre
law
попытка к бегству
tentative d'évasion
Wif
1051
1:06:35
eng-rus
health.
Global Tobacco Surveillance System
Система глобального эпиднадзора в отношении табака
Plotnik_VA
1052
0:50:31
rus-spa
law
свидетельство об удостоверении факта нахождения гражданина в живых
certificado de fe de vida
Estylo
1053
0:47:34
eng-rus
med.
under medication
под действием лекарственных веществ
AlexeyH7
1054
0:38:23
rus-ger
law
находиться в стадии банкротства
sich in Insolvenz befinden
Лорина
1055
0:37:26
eng-rus
idiom.
get hackles up
возбухать
VLZ_58
1056
0:32:57
eng-rus
fig.
co-opt
взять на вооружение
Баян
1057
0:18:45
eng-rus
idiom.
hard to put finger on
трудноосязаемый
VLZ_58
1058
0:18:03
rus-ger
паспорт транспортного средства
Zulassungsbescheinigung Teil II
SKY
1059
0:17:16
rus-ger
документ на право собственности
Eigentumsnachweis
SKY
1060
0:10:57
eng-rus
Игорь Миг
pamper
нянчиться
Игорь Миг
1061
0:09:41
eng-rus
ed.
personality-centered education
личностно-ориентированное обучение
Andreev
1062
0:07:32
eng-rus
Игорь Миг
pamper
забаловать
Игорь Миг
1063
0:06:58
eng-rus
Игорь Миг
pamper
идти на поводу
Игорь Миг
1064
0:03:11
rus-ger
law
дочерняя организация
Tochterorganisation
Лорина
1065
0:03:07
eng-rus
Игорь Миг
pamper
набаловать
Игорь Миг
1066
0:02:46
rus-spa
chem.
насосная станция пожаротушения
Estación de bombas de incendio
serdelaciudad
1067
0:02:35
eng-rus
inf.
corporate puppet
бесхарактерный
VLZ_58
1068
0:01:59
eng-rus
Игорь Миг
pamper
распускать
Игорь Миг
1069
0:01:10
eng-rus
inf.
corporate puppet
ведомый
(A person or person(s) who lack spine, backbone and common sense and blindly follow a corporate structure like a sheep rather than doing what is right or fair to preserve self respect and dignity.)
VLZ_58
1070
0:00:44
rus-ger
build.struct.
стальная строительная конструкция
Stahlbaukonstruktion
Лорина
1
2
1070 entries
<<
|
>>
Get short URL