Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Language: English
Threads containing posts by
miss_cum
4
118
help verbs
gram.
юлия120
2.02.2012
2:43
5
202
помогите перевести фразу
gen.
annnetta
1.02.2012
23:01
35
908
по ней
gen.
Lola_k
1.02.2012
6:12
7
305
здравствуйте =) как бы вы перевели "комплекс для традиционных народных состязаний"
gen.
Николай25
1.02.2012
6:05
10
6205
далеко за/полночь
gen.
Mato
1.02.2012
6:04
5
165
вглубь или вдаль
gen.
Galileo17
1.02.2012
5:28
8
403
physical hygiene failure
gen.
Vladd
1.02.2012
5:22
10
546
Likely
gen.
Kirill-Orekhov
1.02.2012
5:20
14
448
поддаваться стрессу
gen.
Lola_k
1.02.2012
4:57
14
769
лексикология help
rus.usg.
юлия120
31.01.2012
21:59
35
1750
ОФФ - шоу "Полиглот" на канале "Культура"
gen.
vasya_krolikow
31.01.2012
2:28
20
1767
перевод пассива
gen.
tomirc
31.01.2012
2:08
15
752
Saturating Kraft
comp.name.
NaVy
26.01.2012
18:16
37
1657
маршрутка
gen.
oliversorge
26.01.2012
18:05
5
599
preset list
gen.
dron1
23.01.2012
14:20
54
1388
англ грамматика
gen.
Анна Ф
23.01.2012
1:43
8
395
a-coming, a-changing
gen.
pinkplastic
22.01.2012
6:47
16
1388
Будет ли верным оформить в переводе местоимения, как в мужском, так и в женском роде
notar.
Kobra
22.01.2012
5:11
4
170
relay-switched highpower-bypass
tech.
Speleo
20.01.2012
3:23
21
435
Подскажите, пожалуйста, я правильно употребляю времена?
BrE
Fuck_You
20.01.2012
3:18
18
605
помогите! draft/ bill
gen.
sweety42
19.01.2012
1:43
17
16495
диплом с отличием
gen.
Анна Ф
19.01.2012
1:28
2
160
He talkes character and mood
gen.
roshinka
18.01.2012
2:50
79
2064
Вроде бы так
gen.
Мысль
18.01.2012
2:48
39
2824
Оставьте один выбранный Вами вариант решения, остальные зачеркните.
gen.
vtb
18.01.2012
1:52
7
189
Wrong inflexion
gen.
Варди
18.01.2012
1:41
11
647
Ваши мнения по поводу этого видео
gen.
Surzheon
17.01.2012
18:17
211
25245
Выбираю название для салона дверей
будет представлено 8 фабрик
. Все от российского производителя. ...
gen.
|
1
2
3
all
Ирина Я
16.01.2012
9:12
23
5940
OFF: Present Perfect и иже с ними
gen.
Pooh
16.01.2012
2:47
1
314
код ОКВЭД переводчиков
gen.
kristian20
16.01.2012
0:49
Pages
1
2
3
4
5
6
7
8
Get short URL