Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Language: English
Threads containing posts by
Larsa
8
205
patentable, capable of trademark, or otherwise
gen.
katherinam
3.11.2015
10:45
21
257
grout, concrete and mortar
construct.
Larsa
30.09.2015
11:19
10
126
ameliorate the symptoms vs ameliorate disease
med.
dao2812
29.09.2015
17:50
3
170
подписание обеими сторонами допсоглашения к настоящему договору
law
Larsa
1.03.2015
13:31
22
486
требуется переводчик на текст, пищевое производство
food.ind.
Larsa
20.12.2013
10:05
10
141
no patient cleared
med.
Larsa
27.11.2013
8:59
12
648
OFF: Доктор Хаус играет блюз
mus.
Эдуард Цой
16.05.2011
19:32
44
2433
офф: как оформлять текст в сообщениях
silly.wizard
9.10.2010
3:43
27
1557
ОФФ: переводчик- обслуга?:))
Larsa
26.09.2010
19:56
33
1528
please help me translate
aldik
14.09.2010
14:50
3
171
hyperproliferation conditions
Larsa
26.08.2010
15:50
2
91
single-cell lipids
Larsa
2.08.2010
18:49
24
971
fossil raw materials
Larsa
30.07.2010
14:26
6
167
предлагается
Larsa
18.07.2010
20:06
7
187
product food fish
fish.farm.
Larsa
24.06.2010
17:12
5
194
sustained delivery
pharma.
Larsa
8.06.2010
19:00
4
161
как здесь перевести "trophicity"?
med.
Larsa
27.05.2010
17:12
30
1926
ОФФ: объясните мне, пожалуйста
Larsa
23.03.2010
0:02
3
247
Meal test
pharma.
MashaTs
21.03.2010
19:35
9
205
bleaching of absorption
phys.chem.
Larsa
12.02.2010
15:53
183
24306
ПОВБЫВАВ БЫ!
|
1
2
3
4
5
6
7
all
Sjoe!
12.02.2010
13:23
1
87
soluble limit И adjusted soluble result
chem.
prorender
11.02.2010
13:46
4
344
dent in the tent
lavazza
4.02.2010
20:35
82
7364
OFF: Russian offices and Russlish corporate-ese
Susan79
21.01.2010
17:57
328
49565
ошибки переводчиков - избранное
|
1
2
3
4
5
6
7
8
9
all
alex_chuprakova
11.01.2010
0:02
2
289
Silly scrubs!
Maynard
8.01.2010
15:02
616
39632
Офф. Школьное образование.
ed.
|
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
all
Oo
7.01.2010
18:38
2
233
pitch-based carbon fiber products; PAN-based carbon fiber products
chem.
Transl
30.12.2009
17:47
3
463
инициальное дело
med.
Status Post
30.12.2009
2:32
100
6313
нужны комментарии переводчиков, которые понимают, какой это труд
|
1
2
3
all
alex_chuprakova
29.12.2009
14:01
Pages
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Get short URL