1 |
233 |
автомобильные термины, тематика : тормозные системы, нужна помощь в переводе auto. |
RowenaBrightside |
18.04.2018 |
8:47 |
6 |
286 |
Юридический перевод law |
RowenaBrightside |
12.04.2018 |
10:05 |
3 |
185 |
правильный вариант перевода, тематика антикоррозийные покрытия gen. |
RowenaBrightside |
28.02.2018 |
4:40 |
10 |
510 |
текст по автомобильной тематике, просьба исправить перевод и помочь в непонятных нюансах gen. |
RowenaBrightside |
21.02.2018 |
10:57 |
4 |
246 |
технический текст, автомобильная тематика, помогите перевести пожалуйста. tech. |
RowenaBrightside |
5.02.2018 |
4:44 |
3 |
248 |
помогите понять предложение с моим вариантом перевода auto. |
RowenaBrightside |
24.10.2017 |
4:54 |
2 |
402 |
Помогите перевести автомобильные термины auto. |
RowenaBrightside |
23.10.2017 |
8:55 |
5 |
212 |
Помогите перевести предложение, dip drain method. gen. |
RowenaBrightside |
20.10.2017 |
4:17 |
5 |
305 |
high visibility components, non high visibility components, как можно перевести эти термины: clim. |
RowenaBrightside |
19.10.2017 |
4:40 |
10 |
441 |
как перевести словосочетание big parts если это относится к деталям? automat. |
RowenaBrightside |
18.10.2017 |
6:47 |
12 |
430 |
антикоррозийные покрытия, помогите пожалуйста понять отрывок clim. |
RowenaBrightside |
16.10.2017 |
9:30 |
10 |
675 |
не могу найти значение слова в контракте law |
RowenaBrightside |
22.08.2017 |
14:36 |
13 |
825 |
запуталась в предложении,юридический перевод notar. |
RowenaBrightside |
30.06.2017 |
21:31 |