DictionaryForumContacts

Forum: German - RussianThreads started by Galyna108

5 98  Bescheinigung über die Erteilung des gemeinschaftlichen Sortenschutzes  gen. Galyna108  7.02.2018  7:19
1 97  Die Machtfrage ist gestellt  gen. Galyna108  31.03.2017  13:55
4 82  duldeten die Kräfte der Wende  polit. Galyna108  31.03.2017  11:06
4 134  Saftwaage  garden. Galyna108  30.11.2016  12:35
1 1090  Dabei sein ist alles  gen. Galyna108  21.05.2015  11:50
8 365  диалект  gen. Galyna108  7.05.2015  13:36
50 532  Ledy Marmelade  gen. Galyna108  4.04.2014  14:13
12 116  Fadengerät  garden. Galyna108  18.11.2013  13:59
17 259  Arbeitstier mit Stil  gen. Galyna108  22.02.2013  11:15
9 721  проверьте, пожалуйста, правильность перевода предложения  gen. Galyna108  15.02.2013  21:41
12 260  korrespondierene Mitglieder  gen. Galyna108  30.01.2013  11:43
2 97  auf dem Wachstum der einzelnen Triebe beruhende Gestalt  garden. Galyna108  27.11.2012  9:40
2 92  bäume ruhig stellen  garden. Galyna108  26.11.2012  15:15
2 237  Spieß  garden. Galyna108  26.11.2012  10:56
2 93  beim Obstproduzenten ankommen  garden. Galyna108  21.11.2012  12:55
86  Zwischenstammsorte/Aufpropfung per Handveredelung  garden. Galyna108  21.11.2012  12:51
2 156  помогите перевести или хотя бы понять  gen. Galyna108  18.11.2012  15:50
3 153  чем где бы то ни было  gen. Galyna108  8.06.2012  13:43
10 162  wachsen oder weichen  gen. Galyna108  17.02.2012  11:00
18 577  Überzeilengerät  tech. Galyna108  15.02.2012  10:40
12 251  Reifetests, Lagerungstests  gen. Galyna108  15.12.2011  8:27
6 446  Scheitelpunktförderung  gen. Galyna108  15.11.2011  9:12
2 797  Processus vaginalis/Scheidenhautfortsatz  gen. Galyna108  30.08.2011  12:47
3 133  Vermusung  Galyna108  24.05.2011  13:09
5 98  Häufungen ließen Spekulationen zu  Galyna108  27.04.2011  9:11
8 110  Beschäftigungs- und Strukturelemente  Galyna108  26.01.2011  14:37
6 125  anstauen  Galyna108  24.09.2010  12:31
2 142  помогите понять предложение  Galyna108  29.04.2010  19:04
5 132  auf der Haube stehen  Galyna108  29.04.2010  16:31
2 152  как перевести аббревиатуру МАСТИТ  Galyna108  26.04.2010  6:47
12 347  Anbaubock  Galyna108  25.04.2010  14:45
Pages 1 2 3 4