DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Gymnastics containing | all forms
FrenchRussian
appui renversé sur la tète et les avant-brasстойка на голове с опорой предплечьями
appui renversé sur la tête et manuel el les mainsстойка на голове
appui transversal prise d'une main sur la barre haute bras fléchi l'autre sur la barre basseупор одной рукой о нижнюю жердь и вис другой на верхней (при упражнении на разновысоких брусьях, bras étendu)
attraper la balle en l'airловля мяча
balancer en avant par l'appui fléchi et 1/2 tour à la suspension brachiale mains en avantв упоре мах вперёд и поворот в упор на руках
branches de la gymnastiqueвиды гимнастики
cercle au dessus de la têteкруг над головой с предметом (avec engin portatif)
cercle horizontal au dessus de la têteкруг над головой с предметом
changement de la position tenue des brasсмена положений рук
changement de la priseперехват
changer la positionперемена положения рук
changer la suspensionиз виса переход в вис другой
circumduction de la têteкруговое движение головой
correction de la tenueисправление ошибок в держании тела
coup de la balle au solударить мяч о пол
coups répétés de la balleударять мяч о пол
courir vers la gaucheперемена направления движения захождением плеча (droite)
course sur la pointe du piedбег на носках
de la station sauter à la position de bascule en suspension et tourner corps tendu en arrière en reprenant la prise à l'appui brachialоборот назад под жердями (ou à l'appui tendu renversé)
de la station écartée pieds en dehors de la prise grand tourоборот в упоре стоя ноги врозь
de la suspension allongée élan en avant à l'appuiподъём махом
de la suspension brachiale supérieureкувырок назад прогнувшись в стойку на кистях
de la suspension dorsaleподъём разгибом назад
de la suspension mi-renversée passer une jambe tendue entre les bras à l'appui tendu facial jambes écartéesподъём верхом
de l'appui brachial balancer en arrière à la suspension tendueспад назад из упора на руках махом назад в вис
de l'appui brachial renversement en avant à la suspension brachialeиз стойки на плечах переход в упор на руках
de l'appui dorsal tourner en arrière par la suspension dorsale en avant à l'appui dorsalподъём назад в упор сзади
de l'appui facial tendu basculer en arrière et s'élancer en avant à la stationсоскок дугой
de l'appui facial tendu faire tomber le corps à la position de bascule et rétablissement à l'appuiспад назад в вис или упор на руках согнувшись и в темпе подъём разгибом
de l'appui facial tendu lancer par la suspension mi-renversée à la suspension allongéeмах дугой
de l'appui tendu balancer en avant à la suspension de basculeспад назад из упора в вис согнувшись
de l'appui tendu prise croisée lancer avec demi tour par la suspension allongée à l'appuiподъём махом вперёд с поворотом в упор после перехвата скрестив сверху
de l'appui tendu renversé saut périlleux à la station à côté de l'enginсальто в положении "вне снаряда"
défauts de la tenueнедостатки осанки
dépasser la durée prescrite de l'exerciceпросрочка времени
espèces de la gymnastiqueвиды гимнастики
exercice avec la corde balançanteупражнение канатом в каче
exercice avec la corde à danserупражнение со скакалкой
exercice avec la corde à sauterупражнение со скакалкой
exercice à la barre fixeупражнение на перекладине
exercice à la poutreупражнение на бревне
faire la gymnastiqueзаниматься гимнастикой
flissage de la priseскольжение рук на снаряде
frapper la balle au solударить мяч о пол
glisser la prise en avant avec flexion du poignetмалый круг с кистями
hauteur de la têteна уровне головы
jeter la balleбросок мяча
jeter la balleбросание мяча
jeter la balle en dessusподбрасывание мяча вверх
lancement croisé de la corde à sauterвращение скакалки петлёй со скрёстным положением рук
lancement de l'appui à la suspensionмахом назад переход из упора в вис
lancer en arrière au dessous la priseперемах одной или двумя ногами назад через снаряд
lancer en avant au dessous la priseперемах одной или двумя ногами вперёд через снаряд
lancer la corde à sauterвращение скакалки
"le suivant est...""следует"
lever les jambes à la position de bascule et s'établir à l'appuiподъём махом назад и разгибом
mains sur la têteруки на голову, только пальцы касаются головы
manières de la marcheспособы ходьбы
marche sur la pointe des piedsходьба на носках
marcher vers la gaucheперемена направления движения захождением плеча (droite)
montants de la barreопорная стойка перекладины
monter à la corde en croisant les bras et les jambesзакрепление при помощи ног во время лазанья на канате
méthodes de la marcheспособы ходьбы
numérotage de la ligneрасчёт (при строевых упражнениях)
pareil à la danseтанцовальный
perdre la balanceколебание тела (при равновесии)
petit cercle devant derrière la tête avec engins portatifsкруги с предметами (перед головой, за головой)
pied de la barreстойка у брусьев
poser la nuque au sol et basculer en avant à la stationвскок дугой
poser les jambes écartées sur la barre en dehors des mainsоборот вперёд назад в упоре стоя согнувшись
position : mains à la nuqueположение рук за голову
position : mains à la poitrineположение рук перед грудью
position renversée à la nuque et brachialeстойка на лопатках
prendre la position de bascule et rétablissement à l'appuiподъём разгибом из упора на руках
prise de la balleдержание мяча
prise dorsale sur barre supérieure : cercles des jambes tendues et réunies entre les deux barres en passant les jambes par dessus la barre inférieureкруговое движение туловищем
rotation des pieds accrochés en dedans de la priseоборот с завесом носками
roulade sur la poitrine en avantперекат на грудь вперёд (В художественной гимнастике qweqge)
rouler la balleперекатывание мяча
réception de la balleпередача мяча из одной руки в другую
saut à la table-sautoirпрыжок через стол
saut écarté à travers la barre avec un demi tourпрыжок ноги врозь через снаряд с поворотом на 180°
sauter des genoux jointes à la station fléchieсоскок с колен без помощи рук
sauter à la station écartée sur la barre en déhors de la priseвскок ноги врозь
sautiller en lançant la corde à sauterпрыжки вращая скакалку
se lancer en arrière remonter le corps en avant et franchir l'engin en avant à la stationсоскок из виса завесом
siège jambes fléchies entre les bras : s'élancer en arrière et franchir à la stationсоскок из виса завесом
siège écarté : balancer en avant à la position de bascule dorsale jambes écartées et tourner en arrière à l'appui dorsal au siège écartéоборот сидя ноги врозь
spirales sur le sol autour de la baguettecпирали вокруг палочки на полу (qweqge)
station fléchie jointe sur la pointe des piedsприсед
station : poser le pied en avant poids du corps sur la jambe immobileвыставление ноги на носок
station sûre à la chuteустойчивое приземление
station tendue sur la pointe des piedsстойка на носках
support de la barreопорная стойка перекладины
toucher la pointe du piedкасание носком
tour d'appui au siège sur une jambe entre la priseоборот верхам
tour d'appui en arrière prise dorsale les jarrets accrochés entre la priseсоскок из виса завесом
tour des pieds accrochés en dedans de la priseоборот с завесом носками
tourner la corde à sauterвращение скакалки
un ou plusieurs pas à la chuteсхождение с места одним шагом (после соскока)
varier la priseперехват
varier la suspensionиз виса переход в вис другой
élan en avant corps tendu tour d'appui en arrière par l'appui à la suspension sauter à la stationповорот из виса или из упора в соскок через стойку на кистях
élan en avant jusqu'à la priseперемах одной или двумя ногами вперёд через снаряд
élévation de la jambe tendueподнимание ноги