French | Russian |
amélioration de la notoriété | повышение узнаваемости (Alex_Odeychuk) |
annoncer la tenue de l'entretien | объявить о проведении интервью (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
créer un certain point de vue sur la réalité | создать себе определённую точку зрения на действительность (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
créer un certain point de vue sur la réalité | сформировать определённую точку зрения на действительность (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
célébrer le centenaire de la fin de la Première Guerre mondiale | отметить столетие со дня окончания Первой мировой войны (Alex_Odeychuk) |
célébrer le centenaire de la fin de la Première Guerre mondiale | отметить столетие со дня окончания Первой мировой войны (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk) |
cérémonie de pose de la première pierre | церемония закладки первого камня (Alex_Odeychuk) |
dans la cour de l'Elysée | во дворе Елисейского дворца (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
diffuser de la propagande | распространять пропаганду |
décrédibiliser la décision de justice | подрывать доверие к решению суда (Alex_Odeychuk) |
faire la risée de toute l'Europe | сделать посмешищем всей Европы (Alex_Odeychuk) |
inaugurer la première d'une longue série de plaisirs | открыть первое праздничное торжество из длинной череды торжеств (Alex_Odeychuk) |
joué un rôle dans la popularisation du personnage de Jeanne d'Arc | сыграть роль в популяризации образа Жанны д'Арк (Alex_Odeychuk) |
la gestion de l'image | управление публичным образом (фр. термин взят из статьи: Poncier A. La gestion de l'image de l'entreprise à l'ère du web 2.0 // Revue internationale d'intelligence économique. - 2009. - No. 1 (Vol. 1) Alex_Odeychuk) |
la gestion de l'image de l'entreprise | управление публичным образом компании (фр. термин взят из статьи: Poncier A. La gestion de l'image de l'entreprise à l'ère du web 2.0 // Revue internationale d'intelligence économique. - 2009. - No. 1 (Vol. 1) Alex_Odeychuk) |
la guerre de l'information | информационная война |
La journée mondiale de la jeunesse | Всемирный день молодёжи (Alex_Odeychuk) |
la poignée de main historique | историческое рукопожатие (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
la première d'une longue série de plaisirs | первое торжество в длинной череде праздничных торжеств (Alex_Odeychuk) |
la promotion de modes de vie sains | продвижение здорового образа жизни (Alex_Odeychuk) |
le fil rouge de la journée | главная тема дня (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk) |
le propagandiste des idées de la IIIe République | пропагандист идей Третьей республики (Alex_Odeychuk) |
le symbole de l'ordre et de la régularité | символ порядка и стабильности (Alex_Odeychuk) |
l'image de protecteur du combattant de la liberté | образ защитника борца за свободу (Le Monde, 2019) |
lors de la conférence de presse finale | на заключительной пресс-конференции (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
lors de la conférence de presse finale | во время заключительной пресс-конференции (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
lors de la conférence de presse finale | во время итоговой пресс-конференции (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
lors de la conférence de presse finale du G7 | во время итоговой пресс-конференции саммита Большой Семёрки (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
lors de la cérémonie | в ходе церемонии (Alex_Odeychuk) |
lors de la cérémonie | на церемонии (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
monument emblématique de la ville | памятник, являющийся символом города (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
porte-parole de la présidence | пресс-секретарь президента (midilibre.fr Alex_Odeychuk) |
prendre la parole au nom de | выступить с речью от имени (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk) |
selon un spécialiste de la communication politique | с точки зрения специалиста в области политической коммуникации (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
spécialiste de la communication politique | специалист в области политической коммуникации (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
sur le tapis rouge dans la cour de l'Elysée | на красной ковровой дорожке во дворе Елисейского дворца (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
symbole de la pensée | символ мысли (Alex_Odeychuk) |
un propagandiste motivé non pas par la recherche de vérité mais par son idéologie | пропагандист, которого мотивируют не поиски истины, а его идеология (Alex_Odeychuk) |
une nouvelle étape dans la guerre de l'information | новый этап информационной войны |
vanter l'attractivité de la France | расхваливать привлекательность Франции (BFM TV, 2019 Alex_Odeychuk) |
à la gloire de | во славу (... кого именно // France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |