Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chechen
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Chuvash
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Ingush
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lezghian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Informal
containing
я
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Italian
в этом деле
я
пас!
mi ritiro!
давай
я
тебе помогу!
fatti dare una mano!
(
Lantra
)
меня
обсолютно
не волнует!
non me ne frega un cavolo!
(
Vadim KKC
)
не разорваться же
мне
non posso mica spezzarsi armi
она
мне
нравится
mi riesce simpatica
она не из тех, что
мне
нравятся
quella li non e nel mio calendario
сегодня
я
совсем заработался
oggi e stata una giornata campale
ты
меня
подвёл
mi hai fatto fare brutta figura
(
oksanamazu
)
у
меня
лопнуло терпение
mi
это для
меня
нож острый
per me non si poteva inventar nulla di peggio
я
вам кричу!
urlo!
(
Taras
)
я
вам это припомню
угроза
!
questa me la lego al dito!
я
вам это припомню
угроза
!
questo non ve lo perdonero!
я
знать ничего не хочу об этом
non voglio saperne ne fumo ne bruciaticcio
я
к этому делу никакого отношения не имею
son vergine di quest'affare
я
не позволю тебе разговаривать со мной в таком тоне!
Non ti permetto di parlarmi con questo tono!
(
Andrey Truhachev
)
я
не позволяю тебе разговаривать со мной в таком тоне!
Non ti permetto di parlarmi con questo tono!
(
Andrey Truhachev
)
я
отсидел себе ногу
mi forrnicolava la gamba
я
разозлился
mi è partita la brocca
(
spanishru
)
я
совсем без
задних
ног
le gambe mi fanno Giacomo
я
сыт
sono
bell'e
fatto
я
тащусь
mi fa morire
(я тащусь от этой книжки - mi fa morire questo libro
Assiolo
)
я
тебе покажу кузькину мать!
bada!, ti faccio vedere io!
я
тебе это попомню!
me la son legata al dito!
я
тебя с пелёнок знаю
t'ho visto nascere
я
тебя умоляю !
ma dai!
(
Taras
)
я
убегаю!
me la batto!
я
убегаю!
scappo!
я
уже не выдерживаю!
non ne posso piu!
(
Vadim KKC
)
я
уже
просто
не могу!
non ne posso piu!
(
Vadim KKC
)
я
уже́ не ребёнок
non sono nato mica ieri
я
хвать его за руку
lo acchiappai per il braccio
я
хотел/хотела бы, чтобы ты была/был здесь со мной
vorrei che tu fossi qui con me
(
klarisse
)
Я
хочу жить вот так
Voglio Vivere Così
(Название песни Andrea Bocelli Voglio vivere così, в названии программы Cielo
Nevica
)
я
целую вечность его не видал
e un secolo che non lo vedo
я
этим сыт по горло
ne ho fin sopra i capelli
Get short URL