DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing хочешь не хочешь | all forms | in specified order only
RussianEnglish
а не слишком ли многого ты хочешь?d'you want jam on it? (Anglophile)
Ворота не хотят открыватьсяthe gate doesn't want to open.
ешь-не хочуloads of (them VLZ_58)
мне не хочетсяI would rather not
мне не хочетсяhad rather not I
мне не хочетсяI'd rather not
мне не хочетсяI had rather not
мне совсем не хочетсяI have no wish at all to + inf (Soulbringer)
нажать не туда, куда хотелmisclick (SirReal)
не хотелось быI hate to (Andy)
не хотелось быI'd hate to (I'd hate for the newspaper to see this, but... – Не хотелось бы, чтобы это попало в прессу, но... Julie C.)
не хотеть нажить себе неприятностейknow what is good for you (Tumatutuma)
не хотите лиwhat do you say to (SirReal)
не хочешь лиwould you care to go for (alia20)
не хочешь ли поделиться?care to share? (snowleopard)
не хочешь ли рассказать?care to share? (I want to know how the visa interview went. Care to share? snowleopard)
не хочешь по-хорошему, будет по-плохомуthat's the end of the nice guy (из книги Zen and the Art of Motorcycle Maintenance: When I think of formal scientific method an image sometimes comes to mind of an enormous juggernaut, a huge bulldozer-slow, tedious, lumbering, laborious, but invincible. It takes twice as long, five times as long, maybe a dozen times as long as informal mechanic's techniques, but you know in the end you're going to get it. There's no fault isolation problem in motorcycle maintenance that can stand up to it. When you've hit a really tough one, tried everything, racked your brain and nothing works, and you know that this time Nature has really decided to be difficult, you say, "Okay, Nature, that's the end of the nice guy," and you crank up the formal scientific method. 4uzhoj)
не хочу даже видеть такую гадость/дрянь на своей тарелкеI don't want any of that yuck on my plate (Andrey Truhachev)
не хочу когда-либоdon't ever want (сделать что-то Alex Pike)
не хочу этого слышать!that's too much information!
он было вовсе не хотел приезжатьhe was on the point of not coming at all
он даже слышать об этом не хочетhe will want none of it (ad_notam)
они не хотели открывать дверь, и тогда мы её сломали и ворвались в домthey wouldn't open the door, so we crashed in
очень бы не хотелосьI'd really rather it not (Alex_Odeychuk)
очень не хотетьhate (I would hate to lose contact with my old school friends.)
по самое не хочуthe gills (a suitcase packed to the gills with... / pissed to the gills 4uzhoj)
по самое не хочуto the brim (4uzhoj)
по самое не хочуthe gunnels (We were loaded down to the gunnels with luggage. 4uzhoj)
по самое не хочуthe maximum (Andrey Truhachev)
по самое не хочуthe max (Andrey Truhachev)
сам не знает, чего хочетa man of this, and that, with varying tastes and moods (Анна Ф)
хотеть не вредноyou wish (Юрий Гомон)
хотеть не вредноdream on (Юрий Гомон)
хочешь не хочешьperforce (i>- разг. является русская фразаБаян)
я не хотела тебя обидетьI didn't mean to be a bitch (В английском тексте так говорит девушка, поэтому мужчинам не рекомендуется данная формула APN)
я не хочу навязыватьсяI don't want to impose (Andrey Truhachev)
я не хочу ни с кем "встречаться"I'm not doing the boyfriend thing (SirReal)
я не хочу этого знатьtoo much information (Shabe)
я совсем не хочу естьI'm not a bit hungry (Andrey Truhachev)