Russian | English |
было ничьё — стало моё | finders keepers (Taras) |
Вам это станет | it will cost you ($100 to fly to the island Andrey Truhachev) |
вдруг всё стало понятно | the penny dropped (Taras) |
во что бы то ни стало | in the worst kind of way (в контексте 4uzhoj) |
ему стало как-то не по себе | he came over all funny |
жизнь не в жизнь стала | smb. was neither dead not alive |
за деньгами дело не станет, деньги не имеют значения | money is not an issue (Vicomte) |
за чем дело стало? | what is the hitch? (WiseSnake) |
за чем дело стало? | what's the hitch? |
"и вдруг мне всё стало ясно" | aha moment (Taras) |
намереваться добиться чего-то, что очень хочешь, во что бы то ни стало | take no prisoners (kvalexandra) |
не волнуйтесь, вам станет лучше | we'll make you all better (ad_notam) |
не стало сюрпризом | came as no surprise (to me Damirules) |
не станем отрицать | there's no denying (There’s no denying that the iPhone 7 is the best iPhone to date. 4uzhoj) |
обладателем премии стал | prize goes to (Damirules) |
он никогда не станет кем-то выдающимся | He'll never amount to anything (Andrey Truhachev) |
она было стала засыпать | she was on the point of falling asleep |
с него станется | it's not beyond him to (pelipejchenko) |
с тебя станется | I wouldn't put it past you (ART Vancouver) |
стал думать | got sb. thinking (над задачей: In response to his wife's suggestion that they improve their backyard, a clever British man surprised her by having a massive Tyrannosaurus Rex statue installed outside their home. The proverbial prehistoric lawn ornament was reportedly the brainchild of Adrian Shaw, who conceived of the idea after a conversation with his wife Deborah. "She suggested that I clear away the weeds and maybe put a gnome on the patio," he recalled mischievously, "which got me thinking." (coasttocoastam.com) -- я стал думать • Etherington, Bruce Klippenstein and local Ace Hardware store owner Tim Stubbert came up with the idea. Stubbert had thought about putting a large Ogopogo sculpture on the roof of his store, Etherington explained to council. When that couldn’t be done, he put one in a window. The popularity of that got the trio thinking about doing something bigger. -- стали думать о чём-то более крупном (castanet.net) ART Vancouver) |
стало быть | accordingly |
стало быть | it follows (Abysslooker) |
станешь как миленький | you'll be only too happy to do it (Technical) |
стать поперёк горла кому-либо | be a thorn in someone's flesh |
стать штрейкбрехером | scab |
тайное стало явным | cat come out of the bag (букв.кот сбежал из мешка Rust71) |
тебе это станет | it will cost you ($100 to fly to the island; в.. долларов Andrey Truhachev) |
что с ней сталось? | what has become of her? |
что ты станешь-будешь делать? | what're you up to? (Alex_Odeychuk) |
эта пьеса стала весьма популярной | the play caught on well |
это вам станет в копеечку | suffice |
я бы не стал | I wouldn't (алешаBG) |
я их так изругаю, небу жарко станет | I'll give it to them hot and heavy |
я стал приверженцем | I'm sold on (чего-либо Alex_Odeychuk) |
я стала мамой | I got toddlered (Alex_Odeychuk) |