DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing с ним | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
да и Бог с нимnever mind! (boggler)
да и бог с нимbut hey (Abysslooker)
думать, что у них с головой не в порядкеthink something's wrong with them (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
его с носом не оставишьno flies on him (george serebryakov)
его с носом не оставишьhe is nobody's fool
ей пришлось с ним много повозитьсяshe gave him a lot of trouble
ему сходит с рук всёhe can get away with anything (with outrageous behaviour, with slander, with impudence, etc., и т.д.)
и иже с нимиand their ilk (Ремедиос_П)
Именно это обычно говорят ирландские придурки с их ужасным выговоромthat's what the mick bastards always say in their thick brogue (Taras)
как мне с ним связаться?where can I locate him?
куда вам с ним сладить!you could never handle him!
куда мне с ним равняться!how can I compete with him!
это же мальчики — что с них возьмёшь?boys will be boys (Shabe)
это же мальчишки — что с них взять?boys will be boys (досл. "мальчики (всегда) будут мальчиками" Shabe)
мне пришлось тащиться с нимиI had to tag along with them (Taras)
мука мне с ним!I have so much trouble with him!
ну и фиг с нимwho cares (ekirillo)
ну и чёрт с ним!hell with him! (Talmid)
ну и чёрт с ним!the hell with him! (Talmid)
ну и чёрт с нимnever mind! (boggler)
он всегда одет с иголочкиhe is always neat as a pin
он дружит с девушкой с его курсаHe's going out with a girl from his course (Andrey Truhachev)
он жалуется на то, что с ним плохо обошлисьhe complains that he has been badly done by
он жалуется на то, что с ним плохо обошлисьhe complains that he has been hard done by
он заигрывал с каждой новой девушкой в контореhe made up to every new girl in the office
он как с цепи сорвалсяhe is like one possessed
он как с цепи сорвалсяhe is like a mad dog on the loose
он не простой человек с улицыhe is not just a man next door
он с большим гоноромhe is on his high horse
он с большим гоноромhe is very arrogant
он с ленцойhe is rather lazy
он с приветомhe is odd
он с ума сошёлhe is mad for me (он меня любит)
он с царём в головеhe is wise
он старался завести знакомство с девушкой в поездеhe tried to pick up a girl on the train
он столкнулся с большими трудностямиhe is up against it
он хитрая бестия с ним не шутиhe is a sharp customer
он "ходит" с девушкой с его курсаHe's going out with a girl from his course (Andrey Truhachev)
они унесли с собой ключиthey took the keys away with them
охота вам с ним возиться!why do you bother with him!
пес с ним!hell with him
пес с ним!damn him!
подружиться с его компаниейget in with his crowd (with the others, with him, etc., и т.д.)
"Пёс с ним!"To hell with him!
Пёс с ним!Damn him!
с деньгами у них тугоmoney is tight with them (VLZ_58)
с его благословенияwith his blessing
с него взятки гладкиgetting anything out of him is like squeezing blood out of a beet (turnip VLZ_58)
с него взятки гладкиgetting anything out of him is like drawing blood out of a stone (VLZ_58)
с него взятки гладкиyou can't expect anything from him (VLZ_58)
с него взятки гладкиyou can't force his hand (VLZ_58)
с него взятки гладкиyou'll get nothing out of him
с него нечего взятьhe is useless (to me/us)
с него станетсяit's not beyond him to (pelipejchenko)
с ним легко болтаетсяit is easy to chat with him
с ним легко болтатьсяit is easy to chat with him
с ним можно пойти в разведкуA man like him, I'd follow into combat blindfolded (Vic_Ber)
с ним можно пойти в разведкуhe'll do to take along
с ним не шутиhe is a sharp customer
с ним обошлись несправедливоhe got a raw deal (Азери)
с ним прикольноhe is a good hang
с ним сладу нетhe is unmanageable
с ним сладу нетhe is impossible
с ним трудно тягатьсяthere's no competing with him (Taras)
с ним трудно тягатьсяit is hard to vie with him (Taras)
сделать кому-то неприятное в ответ на подобное с его стороныget somebody back (cambridge.org andreon)
сойтись с его компаниейget in with his crowd (with the others, with him, etc., и т.д.)
Счастье существует только тогда, когда есть с кем его разделитьHappiness only real when shared (Johnny Bravo)
трудно с ним тягатьсяthere's no competing with him (Taras)
трудно с ним тягатьсяit is hard to vie with him (Taras)
ты с ним не вяжись!don't get involved with him!
у него всё в порядке с головой?what is wrong with him? (I cannot believe Mayor Williams is considering this!! What is wrong with him????? ART Vancouver)
у него плохо с логикойhe is not logic based
у него с головой не всё в порядкеhe has not all his buttons
фиг с нимwhatever! (Damirules)
фиг с нимscrew it (SirReal)
фиг с нимanyway (~ тема закрыта q3mi4)
хер с нимwell fuck (Johnny Bravo)
хрен с нимlet shit be (и т. п. Vadim Rouminsky)
хрен с нимscrew it (SirReal)
что с него возьмёшьwhat can you expect of him (Амада Авея)
что с него спрашивать?what can you expect of him?
что с него спросить?what can you expect of him?
что это он сегодня точно с цепи сорвался?what's he all worked up today about?
шут с нимhell with him
шут с нимforget it (Anglophile)
я схожу по нему с умаI'm crazy about him (Yanick)
я схожу по нему с умаI'm bonkers about him (Yanick)
я схожу по нему с умаI'm mad about him (Yanick)