Russian | English |
бизнес по принципу "кто кого быстрее съест" | business of foxes and raptors (sashkomeister) |
в принципе | in the first place (в знач. "вообще", "изначально" Val_Ships) |
изменять своим принципам | give up on one's principles (dzingu) |
он любит делать по принципу: раз, два-готово! | he likes things done at the double (Andrey Truhachev) |
остаточный принцип | the leftover principle |
остаточный принцип | on leftovers (Образование в России всегда финансировалось по остаточному принципу. Education in Russia has always been financed on leftovers.; подход, отношение к решению проблемы, при котором средства, меры для её решения используются в последнюю очередь, когда их уже явно недостаточно an approach or attitude to a problem in which the resources needed to resolve it are allocated when most of these resources have already been used up to resolve other problems) |
остаточный принцип | on whatever's left over |
принципы работы | working principles (Damirules) |
так что, в принципе | So, basically (Summing up what you have said) |
человек, действующий по принципу "и вашим и нашим" | fence straddler (VLZ_58) |