DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing питься | all forms
RussianEnglish
бросить питьgo on the wagon (об алкоголике: ‘Agnes was thinking of going on the wagon again' Andrey Truhachev)
ей смерть как хочется питьshe is dying for a drink
жадно и много питьswill
жадно питьbabybottle (A hangover is tough: the next day you'll babybottle a whole water can without noticing it Taras)
как пить дать$100 says (VLZ_58)
как пить датьI'll bet my boots (Bobrovska)
как пить датьI'll bet a cookey (Bobrovska)
как пить датьbound to (thesocialdrinker)
как пить датьeasy (That geek must have an IQ in the six digits, easy. Pickman)
кто не рискует, тот не пьёт шампанскогоno risk no fun (berni2727)
кто не рискует, тот не пьёт шампанскоеyou have to be in it to win it (lettim)
любитель беспробудно пить по выходнымweekend warrior (starynina)
мертвецки питьbecome dead-drunk
много питьjuice
напиток, который "пить и пить"a great sipper
он не умеет питьhe can't take his drink
пить без про́сы́паdrink without restraint
пить без про́сы́пуdrink without restraint
пить горькуюhit the bottle
пить горькуюdrink heavily
пить горькуюdrink hard
пить горькуюsoak
пить до беспамятстваdrink until one drops (Andrey Truhachev)
пить жадноbouse
пить залпомneck (to neck it Grebelnikov)
пить залпом из банки обычно пивоshotgun (consume a canned drink in one go by puncturing the can, putting one's mouth over the resulting hole, and then opening the can by means of the ring pull to produce a rapid flow. "shotgunning beers" (Oxford Dictionary): Video of Vancouver mayor shotgunning beer at street party draws online cheers, jeers: To whoops and cheers, Ken Sim shotgunned beer as an announcer could be heard saying: "Shotgun city! Who says Vancouver's no fun?" vancouversun.com ART Vancouver)
пить из горлаdrink straight from the bottle (пить из бутылки to put one's mouth to the bottle and drink)
пить как бочкаdrink like a fish (VLZ_58)
пить кофе вприглядкуdrink coffee without sugar
пить крепкие напиткиdrink the hard stuff (Andrey Truhachev)
пить крепкий алкогольdrink the hard stuff (Andrey Truhachev)
пить маленькими глоткамиdrink in small sips (Maria Klavdieva)
пить маленькими глоткамиnip (о спиртном)
пить медленноtaste
пить медленноsip
пить мелкими глоткамиnurse (to use, consume, or dispense very slowly or carefully Val_Ships)
пить многоbouse
пить мёртвой чашейdrink hard
пить мёртвую чашуdrink hard
пить надо в меруwe should drink in moderation (sophistt)
пить небольшими глоткамиtaste
пить рюмку за рюмкойchain drink (Anglophile)
пить чай внакладкуdrink tea with sugar
пить чай вприглядкуdrink tea without sugar
пить чай вприкускуdrink unsweetened tea while holding bits of sugar in the mouth
прекратить питьbe off the alcohol (Andrey Truhachev)
прекращай курить и питьLay off the smokes and booze (Andrey Truhachev)
пью за ваше здоровьеI look towards you
снова начать питьfall off the wagon (idiom; When her ​husband ​died, she ​fell off the wagon. Val_Ships)
снова начать питьfall off the wagon (idiom Val_Ships)