Russian | English |
в мгновение ока | in nothing flat (Enrica) |
в мгновение ока | before someone could say Jack Robinson (The thief was gone with my suitcase before I could say Jack Robinson – Вор исчез с моим чемоданом в мгновение ока alex) |
в мгновение ока | in a brace of shakes |
в мгновение ока | like winking |
в мгновение ока | blinkety blink (george serebryakov) |
выглядеть очи | be tired from waiting for someone |
выглядеть очи | be tired from waiting (for someone) |
зоркое око | eagle eye (Aly19) |
"тайное око" | private eye (ssn) |
хоть видит око, да зуб неймет | there's many a slip ('twixt the cup an lip) |
хоть видит око, да зуб неймёт | there's many a slip 'twixt the cup an lip |