Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Maltese
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
одежды
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
бывший метросексуал, избавившийся от манер и стиля
одежды
метросексуала
neosexual
(
Victorian
)
быстро накинуть на себя
одежду
jump into
one's
clothes
в гражданской
одежде
in civvies
(
bookworm
)
верхняя
одежда
tog
готовая
одежда
ready-made
груда
одежды
на полу
floordrobe
(a pile of clothes left on the floor of a room
'More
)
дешёвая готовая
одежда
reach-me-downs
знающий толк в
одежде
good dresser
(
VLZ_58
)
иметь хороший вкус в
одежде
have good dress sense
(
Andrey Truhachev
)
наспех накинуть на себя
одежду
jump into
one's
clothes
не обращать внимания на
одежду
dress down
одежда
от известного модельера
designer gear
(
kee46
)
повседневная домашняя
одежда
kick-around clothes
(
Val_Ships
)
подходящая форма
одежды
proper attire
(
Damirules
)
помешанная на дизайнерской
одежде
designer-label obsessed
(
sophistt
)
понимать толк в
одежде
have good dress sense
(
Andrey Truhachev
)
поношенная
одежда
reach-me-downs
предмет женской
одежды
confection
сверхмодная
одежда
trendy gear
(
kee46
)
снимать тесную или плотно прилегающую
одежду
skin off
снимать тесную или плотно прилегающую
одежду
skin
(обыкн. skin off)
столько
одежды
all these clothes
(
All these clothes and I cannot decide what to wear! -- Столько одежды, а я не могу решить, во что одеться / что надеть!
ART Vancouver
)
стягивать тесную или плотно прилегающую
одежду
skin off
тюремная
одежда
prison-garb
тёплая
одежда
heavy clothing
(worn for warmth or protection outdoors
Val_Ships
)
у вас неплохой вкус в
одежде
you have wonderful taste in clothes
(дежурный комплимент
Himera
)
Get short URL