DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing никогда | all forms | exact matches only
RussianEnglish
"актуально" как никогдаthis aged well (Саркастически, об устаревшей шутке Bartek2001)
вообще никогдаat all (Hard to believe that they didn't talk about it at all. Val_Ships)
из него никогда не выйдет ничего хорошегоHe'll never amount to anything (Andrey Truhachev)
из него никогда ничего путного не выйдетHe'll never amount to anything (Andrey Truhachev)
как никогда!Am I ever! ("Are you looking forward to your vacation?" "Am I ever!" – cambridge.org dimock)
как никогда до этогоmore so than ever before (Val_Ships)
как никогда до этогоmore than ever before (Val_Ships)
как никогда раньшеmore than ever before (parents are participating more than ever before Val_Ships)
мне бы никогда такое не пришло в головуit would never have occurred to me (Andrey Truhachev)
мне никогда не приходила в голову эта такая мысльit never occurred to me (Andrey Truhachev)
Наши дела настолько хороши как никогда преждеWe've never had it so good (Andrey Truhachev)
не переживай заранее – это может никогда не произойтиdon't worry – it may never happen (Kugelblitz)
не переживай заранее – это может никогда не произойтиdon't worry – it may never happen (Kugelblitz)
никогда ещё не было так простоit was never this easy (что-то делать owant)
никогда не встречатьсяnot know somebody from Adam (с кем-либо; Why should she ​lend me ​money? She doesn't know me from ​Adam. Val_Ships)
никогда не говорю ни словаI never say a word (Alex_Odeychuk)
никогда не занимался этимnever done this (Alex_Odeychuk)
никогда не знаешьthere is no telling (there's no telling what he'll do next – никогда не знаешь, что он выкинет SirReal)
никогда не поверюthat'll be the day (He graduate? That'll be the day! – Чтобы он кончил школу? Никогда не поверю! VLZ_58)
никогда нельзя сказатьye never can tell
никогда нельзя сказатьyou never can tell
никогда-преникогдаnever ever (Shabe)
он никогда не поспевает к срокуhe is never ready on time
он никогда не станет кем-то выдающимсяHe'll never amount to anything (Andrey Truhachev)
он никогда не уступалhe never budged (chronik)
практически никогдаhardly ever (This kind of thief is hardly ever caught. Val_Ships)
практически никогдаjust about never (freelance_trans)
практически никогдаpretty much never (Andrey Truhachev)
Старый сайт, который никогда не обновлялсяcobwebsite (Marein)
у меня это никогда не получитсяI'll never make it (Andrey Truhachev)
у него деньги никогда не переводятсяhe is never short of money
я бы никогда до этого не додумалсяit would never have occurred to me (Andrey Truhachev)
я бы об этом никогда не догадалсяit would never have occurred to me (Andrey Truhachev)
я никогда неnever have I ever (делал что-либо; молодёжная игра alexghost)
я никогда не смогу сделать этоI'll never make it (Andrey Truhachev)
я никогда не справлюсь с этимI'll never make it (Andrey Truhachev)
я никогда об этом не думалit never occurred to me (Andrey Truhachev)