Russian | English |
ехать не спеша | pootle от poodle + tootle |
идти не спеша | pootle от poodle + tootle |
можешь не спешить | take your time (Take your time. I'm not dressed yet. Val_Ships) |
мы никуда не спешим | there is no hurry |
не спеша | at an easy pace (Soulbringer) |
не спеша | in one's own sweet time (joyand) |
не спеша делать | dilly-dally (что-либо Andrey Truhachev) |
не спеша обдумать | chew over (напр, I'll give you till tomorrow to chew it over Olga Okuneva) |
не спеши, у тебя ещё куча времени! | Pace yourself you have plenty of time! (chronik) |
плыть не спеша | pootle от poodle + tootle |
ходить не спеша | mosey along (Yeldar Azanbayev) |