DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing не мешает | all forms | in specified order only
RussianEnglish
не буду мешатьI'll leave you to it (Technical)
не буду мешатьI'll leave you to it (a phrase said when leaving someone, usually if that person has a job or other activity to get on with – it may have the sense of "I won't disturb you any further"; a similar phrase is "I'll let you get on" (with what you are busy with) Technical)
не мешаетit's not in the way (m_rakova)
не мешаетthere's no problem for me (m_rakova)
не мешаетit's no bother (m_rakova)
не мешаетit's not bothering me (в вежливом ответе "он/ она/ оно мне не мешает", часто предваряется "I don't mind", "It's fine", "It's okay", "I'm fine", "I'm okay with it" etc. Или же, более стандартно, полный ответ: "It's fine. Don't worry about it." m_rakova)
не мешаетit's not bothering m (в вежливом ответе "он/ она/ оно мне не мешает", часто предваряется "I don't mind", "It's fine", "I'm okay with it" etc m_rakova)
не мешаетit's not disturbing me (m_rakova)
не мешатьleave someone be (кому-либо; refrain from disturbing or interfering with someone Val_Ships)
Ну, не буду вам мешатьI'll leave you to it then (SirReal)
он обещал заплатить мне, если я не буду ему мешатьhe promised me money if I played along with him
я не буду тебе мешатьI'll leave you be (Val_Ships)