Russian | English |
беднее церковной мыши | poor as a church mouse (Val_Ships) |
быть беднее церковной мыши | be poorer than the dirt itself (YudinMS) |
мышей не ловить | he etc. is not too swift (не справляться со своими обязанностями of someone who can't handle a job (in Russian literally "he can't catch mice")) |
он мышей не ловит | he is not cutting the mustard |
он мышей не ловит | he is twiddling his thumbs |
он мышей не ловит | he is not up to the job |
он мышей не ловит | he is a deadbeat |
он мышей не ловит | he is not with it |