Russian | English |
морочить голову | play with someone's head (plushkina) |
морочить голову | engage in window-dressing (Andrey Truhachev) |
морочить голову | drag someone along on a string of lies (4uzhoj) |
морочить голову | string along (drag someone along on a string of lies: You've been stringing me along all this time! Taras) |
морочить голову | gaslight (ningen) |
морочить голову кому-либо | take someone for a ride |
морочить голову кому-либо | take someone in |
морочить голову | mess with sb's mind (Shabe) |
морочить голову | play around with (It's about time he stopped playing around with her – Ему уже пора перестать морочить ей голову VLZ_58) |
морочить голову | bullshit (VLZ_58) |
морочить голову | put a bee in someone's bonnet (Andrey Truhachev) |
морочить голову | bosh (VLZ_58) |
морочить кому-то голову | have someone on a line (Enrica) |
не морочь мне голову | spare me (Alexander Matytsin) |
не морочь мне голову | give me a break! (Morning93) |