DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing инстанции | all forms
RussianEnglish
бегать по инстанциямrun from pillar to post (Andrey Truhachev)
бегать по инстанциямrush from pillar to post (Andrey Truhachev)
быть вынужденным бегать по инстанциямbe pushed from Billy to Jack (Andrey Truhachev)
вышестоящая инстанцияan umbrella (Andrey Truhachev)
истина в последней инстанцииgospel truth (Ratings can at best be the verdict of the sampled population, never the gospel's truth. 4uzhoj)
осуществление передачи информации руководству, минуя промежуточные инстанцииstovepiping (Transmitting information higher in a hierarchy while bypassing intervening levels that remain uninformed about this information. VLZ_58)
отправить кого-либо ходить по инстанциямbe pushed from Billy to Jack (Andrey Truhachev)
передавать информацию руководству, минуя промежуточные инстанцииstovepipe (To transmit information higher in a hierarchy while bypassing intervening levels that remain uninformed about this information. VLZ_58)
Последняя инстанцияthe buck stops here (Афоризм в знач. "другие могут перекладывать ответственность на меня, но мне передавать её больше некому" [‘other people can pass the buck to me, but I can't pass the buck to anyone else']. У президента Гарри Трумэна на столе была табличка с девизом ‘The buck stops here' ГАС)