DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing значения | all forms | exact matches only
RussianEnglish
евф. благозвучный заместитель слова в скобках во всех сочетаниях и значенияхfreck (= fuck; популяризировано в научно-фантастических сериалах. многие считают, что это звучит по-идиотски Alex Lilo)
для меня это имеет большого значениеfor me it's a big deal (Ivan Pisarev)
за деньгами дело не станет, деньги не имеют значенияmoney is not an issue (Vicomte)
имеет значение всёeverything counts (VLZ_58)
иметь важное экологическое значениеhave a serious ecological side (sankozh)
иметь особое значениеcount extra ("It's Christmas Eve. Good deeds count extra tonight. tarantula)
нация значения не имеетethnic background is irrelevant (просторечное / informal or substandard denghu)
не имеющий значенияoff the map
недооценивать значениеtake for granted (кого-либо; to underestimate the value of somebody: a publisher who took the editors for granted Val_Ships)
преувеличивать значениеmake a big deal out of it (Oh, you're making a big deal out of it! ART Vancouver)
преуменьшать значение чьей-л. теорииcry down smb.'s theory (his initiative, their achievement, her success, every attempt to do smth., etc., и т.д.)
придавать большое значениеmake much out of something (чему-либо; делать из мухи слона Dyatlova Natalia)
придавать значениеgive shit (Vadim Rouminsky)
принижать значениеbelittle (make someone seem unimportant Val_Ships)
принижать значение чьей-л. теорииcry down smb.'s theory (his initiative, their achievement, her success, every attempt to do smth., etc., и т.д.)
раздувать значениеmake a big deal out of it (ART Vancouver)
расчётное значениеtarget
слово для усиления значения фразыwhatsoever (David felt no bitterness whatsoever – Дэвид не ощутил никакого расстройства Val_Ships)
слово, которое при обратном чтении образовывает новое по значению словоlevidrome (e.g. stop – pots sissoko)
событие, которое имеет важное значение для формирования личности человекаcanon event (vedomosti.ru Komparse)
событие мирового значенияworld-shaker
совершенно другое значениеwhole new meaning (употребляется с неопределенным артиклем. you give it a whole new meaning Damirules)
совершенно иное значениеwhole new meaning (Damirules)
совсем другое значениеwhole new meaning (Damirules)
совсем иное значениеwhole new meaning (Damirules)
то, что имеет большого значениеa big deal (Ivan Pisarev)
то, что имеет большого значениеbig deal (Ivan Pisarev)
традиционная отрасль, значение которой уменьшаетсяsunset industry
это не имеет значенияnever mind! (kee46)