DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing забыть | all forms | exact matches only
RussianEnglish
впопыхах она забыла книгуin her haste she forgot her book
давай забудем об этомlet it go (Побеdа)
если забыть оaside (Biometric issues aside, the Galaxy S8 is a brilliant phone. 4uzhoj)
забудем былоеlet bygones be bygones (Let's let bygones be bygones and be friends again. Val_Ships)
забудь об этомfuggetaboutit (бруклинский говор, изначально у итальянских гангстеров, напр., у Энцо в игре "Bayonetta 2" Tion)
забудь об этомcheck that (Check that. I was wrong. Забудь об этом. Я был неправ. Interex)
Забыл упомянуть, чтоOh yes, I was forgetting (markvidov)
забыть как кошмарный сонflush it (VLZ_58)
забыть как ухаживатьbe a little rusty (за женщинами Taras)
забыть оditch (The phone works with the Qi wireless charging standard so you can ditch cables altogether. 4uzhoj)
забыть оget over (someone – ком-либо) Используется в разговоре об отношениях. How to get over my ex? – Как мне забыть бывшего? spelled)
забыть о времениlose track of time (Pickman)
забыть о том, что былоget on with one's life (VLZ_58)
забыть ту неловкую ситуациюlive sth down (Shabe)
и думать забудь!get it out of your head!
и думать забудь!don't you even think about it! (“Don’t you do it, don’t you even think about it!” ART Vancouver)
Кстати, забыл упомянуть, чтоOh yes, I was forgetting (markvidov)
не забудь!mind (Mind you finish it. – Не забудь закончить это. VadZ)
не забудьbe sure (to: Be sure to switch off the light when leaving the room. Damirules)
по той простой причине, что я забылfor no other reason than that I forgot
пока я не забылbefore i forget (Баян)
полностью закончиться и забытьсяbe over and done with
полностью закончиться и забытьсяbe over and done with
просто забудь этоjust drop it (Andy)
смотри не забудьbe sure (to: Be sure to lock the door when you leave.)
так смотри, не забудь, я тебя жду завтраnow be sure you don't forget I'm expecting you tomorrow
тебя забыли спроситьstick to your knitting (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
теперь об этом можно забытьso much for that one (Ремедиос_П)
тот, с кем вы начинаете встречаться сразу после окончания предыдущих отношений с целью забыть свою\своего эк\эксаrebound (Albonda)
ты не забыл зайти за своим зонтом в мастерскую и т.д.?did you remember to collect your umbrella from the repair shop from her place, from her, etc.?
я забыл сказать, чтоI left out the bit where (Technical)
я забыл упомянуть, чтоOh yes, I was forgetting (markvidov)
я начисто забыл об этомit went clean out of my mind
я о нём уже думать забылhe is past history
я совсем забылI've completely forgotten (z484z)
я чуть было не забылI very nearly forgot