Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Ingush
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Lezghian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
дух
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
быть не в
духе
granteln
быть не в
духе
genervt sein
(
Andrey Truhachev
)
быть не в
духе
keinen Kopf für
etwas
haben
(
iamtateviam
)
в
духе
поп-арта
verpopt
в таком
духе
dahingehend
(
Andrey Truhachev
)
в этом
духе
dahingehend
(
Andrey Truhachev
)
во весь
дух
spornstreichs
дух
противоречия
Disputiergeist
единым
духом
aus dem Handgelenk
heraus
или что-то в этом
духе
oder so was
(
Andrey Truhachev
)
не в
духе
genervt
(
Andrey Truhachev
)
не в
духе
stocksauer
(
Andrey Truhachev
)
не в
духе
grantig
не в
духе
sauer
(
Andrey Truhachev
)
не в
духе
bekniffen
нечто в этом
духе
so ähnlich
(
Andrey Truhachev
)
нечто в этом
духе
etwas Derartiges
(
Andrey Truhachev
)
нечто в этом
духе
etwas in der Richtung
(
Andrey Truhachev
)
нечто в этом
духе
sowas Ähnliches
(
Andrey Truhachev
)
одним
духом
aus dem Handgelenk
heraus
он не в
духе
er ist mit dem linken Fuß
zuerst
aufgestanden
он сегодня не в
духе
er ist heute wohl mit dem linken Bein aufgestanden
пасть
духом
die Flügel hängenlassen
перевести
дух
verschnaufen
перевести
дух
durchschnaufen
(
starling52
)
перевести
дух
zum Verschnaufen kommen
перевести
дух
ausschnaufen
повесить голову, пасть
духом
den Kopf hängenlassen
(
tolian
)
поднимать
дух
aufpulvern
(у кого-либо)
поэтическое именование женского лона, иначе – благоуханного нежного цветка, распускающегося меж двух прелестных столпов белого мрамора. Встречается в немецких переводах Вийона. Переводите в том же
духе
или ищите по русскому переводу этого беспокойного поэта :-
Erdbeermund
(
4uzhoj
)
продолжать так, как начато, продолжать в том же
духе
weitermachen
Сошествие Святого
Духа
die Entsendung des Heiligen Geistes
(
miami777409
)
тяжёлый
дух
Mief
у меня
дух
захватило
mir blieb die Luft weg
у меня
духу
не хватает
ich habe keine
rechte
Traute
упадок
духа
Frust
(
Andrey Truhachev
)
упасть
духом
die Ohren hängen lassen
хватать
духу
den Nerv haben
etwas zu tun
(den Mut, die Frechheit haben, etwas zu tun
Andrey Truhachev
)
это в твоём
духе
es ist deine Art
(
Andrey Truhachev
)
это не в его
духе
es ist nicht seine Art
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL