DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing делать дела | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
делать дела наполовинуdo things half-way (Andrey Truhachev)
делать свои делаattend to one's business (справлять нужду: He went into the bathroom and consoled himself with a cigarette while attending to his business. 4uzhoj)
делать свои делаdo one's business (справлять нужду: His platoon took a break beneath a large tree while he could "step aside" to relieve himself. While he was "doing his business" he heard a loud explosion... 4uzhoj)
делать свои делаdo one's duty (справлять нужду: Please keep the dog outdoors until he does his duty. 4uzhoj)
делать хорошее делоdo a good job (Andrey Truhachev)
не моё дело что-либо делатьit's not my place to do something (я не имею право вмешиваться Scooper)
он любит, чтобы дела делались по-быстромуhe likes things done at the double (Andrey Truhachev)
сделать так, чтобы дела делалисьget things going (We need to get things going. VLZ_58)
я не могу делать два дела заразI can't do two things at once