DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing вариант | all forms | exact matches only
RussianEnglish
без вариантовironclad (inflexible Val_Ships)
без вариантовfat chance (Taras)
без вариантовno chance (Damirules)
беспроигрышный вариантsafe pick (Julie C.)
беспроигрышный вариантsafe bet (Ant493)
более дешёвый вариантpoor man's something (чего-либо Andrey Truhachev)
вариант выражения You've got another think coming!< / a>you've got another thing coming!
другие вариантыother options (Damirules)
есть разные вариантыthat depends (SirReal)
заведомо неудачный вариантnogoer (Баян)
заведомо неудачный вариантno-goer (Баян)
запасной вариантsafety (Pickman)
запасной вариантbackup choice (Ying)
запасной вариантcontingency plan
здесь возможны вариантыit depends (andrucci)
какие у нас ещё варианты?what does that leave? (Morning93)
какие ещё варианты?what other options are there? (Рина Грант)
колебаться между двумя или несколькими вариантамиgo back and forth (Анна Ф)
не вариантno go (4uzhoj)
никуда не годный вариантnogoer (Баян)
никуда не годный вариантno-goer (Баян)
оптимальный вариантsweet spot (joyand)
проигрышный вариантnogoer (Баян)
проигрышный вариантno-goer (Баян)
самый простой вариантeasy option (Abysslooker)
вполне рабочий вариантviable option (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
разговорный вариантslangy version (There are plenty of slangy versions of this, too. –Как он после концерта? –Неважнецкий. Считает, что плохо сыграл //(Michele Berdy).20)
разговорный вариант глагола heathot
резервный вариантbackup choice (Ying)
самый доступный и простой вариант, решениеlowest fruit on the tree (lookkil)
самый неблагоприятный вариантbottom of the barrel (BRUNDOV)
свой вариантfill-in-the-blank (перевод не дословный. Пример из оригинала: The black purses I see are either too large/small/embellished/plain/fill-in-the-blank. Moscowtran)
хороший вариантgood match (в романтическом смысле, напр., "Он для тебя хороший вариант" m_rakova)