DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing в месте | all forms
RussianGerman
быть в наших местахin unserer Gegend sein (Лорина)
в глухом местеweit vom Schuss (Andrey Truhachev)
в глухом местеweit weg vom Schuss (Andrey Truhachev)
в глухом местеweit ab vom Schuss (Andrey Truhachev)
в глухом местеweitab vom Schuss (Andrey Truhachev)
куда-нибудь в другое местоsonstwohin
куда-нибудь в другое местоanderswohin
где-нибудь в другом в каком угодно местеsonstwo
где-либо в другом местеanderswo
в малонаселённом местеweit weg vom Schuss (Andrey Truhachev)
в малонаселённом местеweit ab vom Schuss (Andrey Truhachev)
в малонаселённом местеweit vom Schuss (Andrey Truhachev)
в малонаселённом местеweitab vom Schuss (Andrey Truhachev)
в наших местахhierzulande (Andrey Truhachev)
в отдалённом местеweit ab vom Schuss (Andrey Truhachev)
в отдалённом местеweit vom Schuss (Andrey Truhachev)
в отдалённом местеweit weg vom Schuss (Andrey Truhachev)
в отдалённом местеweitab vom Schuss (Andrey Truhachev)
доставлять в точно определённое местоzirkeln
ему место в сумасшедшем домеer ist reif fürs irrenhaus
жить в глухом местеin einem Kaff leben (Andrey Truhachev)
жить в захолустном местеin einem Kaff leben (Andrey Truhachev)
место в стороне для наказанных, провинившихся, "сучий угол"Katzentisch (Litvishko)
мне надо в одно местоich muss für kleine Mädchen
найти место чего-либо в какой-либо системеverorten (Honigwabe)
с места в карьерaus dem Stegreif
с места в карьерohne lange zu überlegen
с места в карьерauf der Stelle